nizozemsky | Fráze - Život v zahraničí | Dokumenty

Dokumenty - Obecně

Hvor kan jeg finde formularen til ____ ?
Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
Zeptat se, kde můžu najít folmulář
Hvornår blev dit [dokument] udstedt?
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
Ptát se, kdy byl dokument vydaný
Hvor blev dit [dokument] udstedt?
Waar werd uw [document] afgegeven?
Ptát se, kde vyl dokument vydaný
Hvornår udløber dit ID?
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
Ptát se, kdy vyprší platnost vašeho občanského průkazu
Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen?
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
Žádat o pomoc při vyplňování formulářů
Hvilke dokumenter skal jeg medbringe til __________ ?
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
Ptát se, jaké dokumenty si musím přinést s sebou
For at ansøge om et [dokument], skal du mindst fremvise _______.
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
Co potřebujete k žádosti o různé dokumenty
Mit [dokument] er blevet stjålet.
Mijn [document] werd gestolen.
Ohlášení o ukradeném dokumentu
Jeg udfylder denne ansøgning på vegne af _____.
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Ohlášení, že žádáte o dokument jménem jiné osoby
Informationerne er fortrolige.
Deze informatie is vertrouwelijk.
Osvědčení, že informace jsou důvěrné a nebudou poskytnuty třetím osobám
Kan du give mig en kvittering for min ansøgning?
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
Dotaz, jestli je možné dostat potvrzení o přihlášce

Dokumenty - Osobní informace

Hvad hedder du?
Wat is uw naam?
Dotaz na něčí jméno
Hvor og hvornår er du født?
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
Dotaz na něčí místo a datum narození
Hvor bor du?
Waar woont u?
Dotaz na místo bydliště
Hvad er din adresse?
Wat is uw adres?
Dotaz na něcí adresu
Hvad er dit statsborgerskab?
Wat is uw nationaliteit?
Dotaz na něčí občanství
Hvornår ankom du til [land]?
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
Dotaz, kdy jste přijeli do země
Må jeg se dit ID?
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
Dotaz, jestli můžete ukázat váš občanský průkaz

Dokumenty - Rodinný stav

Jeg er ___________.
Mijn burgerlijke staat is ___________.
Rodinný stav
single
alleenstaand
Rodinný stav
gift
gehuwd
Rodinný stav
separeret
uit elkaar
Rodinný stav
fraskilt
gescheiden
Rodinný stav
samlevende
samenwonend
Rodinný stav
i et indregistreret parforhold
geregistreerd partnerschap
Rodinný stav
ugifte partnere
ongetrouwde partners
Rodinný stav
i et indenlandsk parforhold
in een relatie
Rodinný stav
enke
verweduwd
Rodinný stav
Har du børn?
Heeft u kinderen?
Dotaz jestliže někdo má děti
Har du familiemedlemmer boende hos dig?
Heeft u inwonende personen ten laste?
Dotaz, jestli někdo poskytuje finanční podporu lidem, se kterými bydlíte
Jeg ønsker at blive genforenet med min familie
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Uvést, že byste byli rádi s vaší rodinou

Dokumenty - Registrace ve městě

Jeg vil gerne registreres i byen
Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali ve městě
Hvilke dokumenter bør jeg medbringe?
Welke documenten moet ik meenemen?
Dotaz, jaké dokumenty si mám vzít s sebou
Er der nogen omkostninger forbundet med registrering?
Zijn er registratiekosten?
Dotaz, jestli je registrace zpoplatněná
Jeg er her for at registrere min bopæl
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
Uvést, že jste se přišli zaregistrovat své bydliště
Jeg vil gerne ansøge om en straffeattest
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
Uvést, že byste rádi požádali o výpis z trestního rejstříku
Jeg vil gerne ansøge om opholdstilladelse.
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Uvést, že byste rádi požádali o povolení k pobytu

Dokumenty - Zdravotní pojištění

Jeg vil gerne stille nogle spørgsmål til sygeforsikringen.
Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Uvést, že byste se chtěli zeptat na pár otázek ohledně zdravotního pojištění
Behøver jeg en privat sygeforsikring?
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
Dotaz, jestli potřebuji soukromé zdravotí pojištění
Hvad dækkes af sygeforsikringen?
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
Dotaz ohledně pojistného krytí
Hospitalsgebyrer
Ziekenhuiskosten
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Speciallægegebyrer
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Diagnosetests
Diagnostische toets
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Kirurgiske indgreb
Chirurgische ingrepen
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Psykiatrisk behandling
Psychiatrische behandeling
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Tandbehandlinger
Tandheelkundige behandelingen
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Øjenbehandlinger
Oogzorg behandelingen
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění

Dokumenty - Vízum

Hvorfor beder du om et indrejsevisum?
Waarom vraagt u een visum aan?
Dotaz, proč někdo chce vidět moje vstupní víza
Behøver jeg et visum for at rejse til [land]?
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
Dotaz, jestli potřebujete vízum do dané země
Hvordan kan jeg forlænge mit visum?
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
Dotaz, jak si můžete prodloužit své vízum
Hvorfor er min ansøgning om visum blevet afvist?
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
Dotaz, proč vaše žádost o vízum byla zamítnuta
Kan jeg søge om at blive permanent bosiddende?
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
Dotaz, jestli můžete požádat o trvalý pobyt v zemi

Dokumenty - Řidičský

Er jeg nødt til at ændre nummerpladen på min bil?
Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
Dotaz, jestli musíte změnit svou registrační značku, jestliže si přivážíte auto, ze země vašeho původu
Jeg vil gerne registrere mit køretøj.
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Uvést, že byste rádi zaregistrovali vaše vozidlo
Er mit kørekort gyldigt her?
Is mijn rijbewijs hier geldig?
Dotaz, jestli je váš řidičský průkaz platný v zahraničí
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Ucházet se o dočasný řidičský průkaz
Jeg vil gerne tilmelde mig til __________.
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
Uvést, že byste si chtěli zarezervovat datum na zkoušku z praktické jízdy
teoritest
theoretische test
Druh testu
køreprøve
rijexamen
Druh testu
Jeg vil gerne ændre ____________ på mit kørekort.
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Uvést, že byste rádi změnili nějaké údaje na vašem řidičském průkazu
adressen
mijn adres
Co byste chtěli změnit
navnet
mijn naam
Co byste chtěli změnit
billedet
mijn foto
Co byste chtěli změnit
Jeg vil gerne tilføje højere kategorier til mit kørekort.
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Uvést, že byste chtěli přidat vyšší kategorii do vašeho řidičského průkazu
Jeg vil gerne forny mit kørekort.
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Uvést, že byste chtěli obnovit váš řidičský průkaz
Jeg vil gerne udskifte et ___________ kørekort.
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Uvést, že byste chtěli vyměnit váš řidičský průkaz
mistet
verloren
Problém s řidičským průkazem
stjålet
gestolen
Problém s řidičským průkazem
beskadiget
beschadigd
Problém s řidičským průkazem
Jeg vil gerne appellere mit kørselsforbud.
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Uvést, že byste chtěli odvolat zákaz řízení

Dokumenty - Občanství

Jeg vil gerne bede om [land adjektiv] statsborgerskab.
Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
Uvést, že byste chtěli žádat o občanství
Hvor kan jeg tilmelde mig en sprogtest?
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
Dotaz, kde se můžete přihlásit na jazykový test
Jeg har en ren straffeattest
Ik heb een blanco strafblad.
Uvést, že máte čistý trestní rejstřík
Jeg har det krævede sprogniveau i [sprog].
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
Uvést, že máte požadovanou úroveň jazyka
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort.
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
Uvést, že byste si rádi zarezervovali datum na test z všeobecných znalostí o dané zemi
Hvad er omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab?
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
Dotaz, kolik stojí podat žádost o občanství
Min ægtefælles er [nationalitet adjektiv] statsborger.
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
Uvést, občanství svého manžela/manželky