anglicky | Fráze - Život v zahraničí | Dokumenty

Dokumenty - Obecně

Hvor kan jeg finde formularen til ____ ?
Where can I find the form for ____ ?
Zeptat se, kde můžu najít folmulář
Hvornår blev dit [dokument] udstedt?
When was your [document] issued?
Ptát se, kdy byl dokument vydaný
Hvor blev dit [dokument] udstedt?
Where was your [document] issued?
Ptát se, kde vyl dokument vydaný
Hvornår udløber dit ID?
When does your ID expire?
Ptát se, kdy vyprší platnost vašeho občanského průkazu
Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen?
Could you help me fill out the form?
Žádat o pomoc při vyplňování formulářů
Hvilke dokumenter skal jeg medbringe til __________ ?
What documents should I bring for __________ ?
Ptát se, jaké dokumenty si musím přinést s sebou
For at ansøge om et [dokument], skal du mindst fremvise _______.
To apply for [document], you must provide at least_______.
Co potřebujete k žádosti o různé dokumenty
Mit [dokument] er blevet stjålet.
My [document] has been stolen.
Ohlášení o ukradeném dokumentu
Jeg udfylder denne ansøgning på vegne af _____.
I am completing this application on behalf of _____ .
Ohlášení, že žádáte o dokument jménem jiné osoby
Informationerne er fortrolige.
The information is confidential.
Osvědčení, že informace jsou důvěrné a nebudou poskytnuty třetím osobám
Kan du give mig en kvittering for min ansøgning?
Can you give me a receipt for this application?
Dotaz, jestli je možné dostat potvrzení o přihlášce

Dokumenty - Osobní informace

Hvad hedder du?
What is your name?
Dotaz na něčí jméno
Hvor og hvornår er du født?
Could you please tell me your place and date of birth?
Dotaz na něčí místo a datum narození
Hvor bor du?
Where do you live?
Dotaz na místo bydliště
Hvad er din adresse?
What is your address?
Dotaz na něcí adresu
Hvad er dit statsborgerskab?
What is your citizenship?
Dotaz na něčí občanství
Hvornår ankom du til [land]?
When did you arrive in [country]?
Dotaz, kdy jste přijeli do země
Må jeg se dit ID?
Could you please show me your ID?
Dotaz, jestli můžete ukázat váš občanský průkaz

Dokumenty - Rodinný stav

Jeg er ___________.
My marital status is ___________.
Rodinný stav
single
single
Rodinný stav
gift
married
Rodinný stav
separeret
separated
Rodinný stav
fraskilt
divorced
Rodinný stav
samlevende
cohabiting
Rodinný stav
i et indregistreret parforhold
in a civil union
Rodinný stav
ugifte partnere
unmarried partners
Rodinný stav
i et indenlandsk parforhold
in a domestic partnership
Rodinný stav
enke
widowed
Rodinný stav
Har du børn?
Do you have children?
Dotaz jestliže někdo má děti
Har du familiemedlemmer boende hos dig?
Do you have dependents living with you?
Dotaz, jestli někdo poskytuje finanční podporu lidem, se kterými bydlíte
Jeg ønsker at blive genforenet med min familie
I would like to reunite with my family.
Uvést, že byste byli rádi s vaší rodinou

Dokumenty - Registrace ve městě

Jeg vil gerne registreres i byen
I would like to register in the city.
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali ve městě
Hvilke dokumenter bør jeg medbringe?
What documents shall I bring?
Dotaz, jaké dokumenty si mám vzít s sebou
Er der nogen omkostninger forbundet med registrering?
Are there any registration fees?
Dotaz, jestli je registrace zpoplatněná
Jeg er her for at registrere min bopæl
I am here for the domicile registration.
Uvést, že jste se přišli zaregistrovat své bydliště
Jeg vil gerne ansøge om en straffeattest
I would like to apply for a good conduct certificate.
Uvést, že byste rádi požádali o výpis z trestního rejstříku
Jeg vil gerne ansøge om opholdstilladelse.
I would like to apply for a residence permit.
Uvést, že byste rádi požádali o povolení k pobytu

Dokumenty - Zdravotní pojištění

Jeg vil gerne stille nogle spørgsmål til sygeforsikringen.
I would like to ask some questions about the health insurance.
Uvést, že byste se chtěli zeptat na pár otázek ohledně zdravotního pojištění
Behøver jeg en privat sygeforsikring?
Do I need private health insurance?
Dotaz, jestli potřebuji soukromé zdravotí pojištění
Hvad dækkes af sygeforsikringen?
What is covered by the health insurance?
Dotaz ohledně pojistného krytí
Hospitalsgebyrer
Hospital fees
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Speciallægegebyrer
Specialists' fees
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Diagnosetests
Diagnostic tests
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Kirurgiske indgreb
Surgical procedures
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Psykiatrisk behandling
Psychiatric treatment
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Tandbehandlinger
Dental treatments
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Øjenbehandlinger
Eye care treatment
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění

Dokumenty - Vízum

Hvorfor beder du om et indrejsevisum?
Why are you requesting the entry visa?
Dotaz, proč někdo chce vidět moje vstupní víza
Behøver jeg et visum for at rejse til [land]?
Do I need a visa to visit [country]?
Dotaz, jestli potřebujete vízum do dané země
Hvordan kan jeg forlænge mit visum?
How can I extend my visa?
Dotaz, jak si můžete prodloužit své vízum
Hvorfor er min ansøgning om visum blevet afvist?
Why has my visa application been rejected?
Dotaz, proč vaše žádost o vízum byla zamítnuta
Kan jeg søge om at blive permanent bosiddende?
Can I apply to become a permanent resident?
Dotaz, jestli můžete požádat o trvalý pobyt v zemi

Dokumenty - Řidičský

Er jeg nødt til at ændre nummerpladen på min bil?
Do I have to change the license plate of my car?
Dotaz, jestli musíte změnit svou registrační značku, jestliže si přivážíte auto, ze země vašeho původu
Jeg vil gerne registrere mit køretøj.
I would like to register my vehicle.
Uvést, že byste rádi zaregistrovali vaše vozidlo
Er mit kørekort gyldigt her?
Is my driving licence valid here?
Dotaz, jestli je váš řidičský průkaz platný v zahraničí
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort
I would like to apply for a provisional driving license.
Ucházet se o dočasný řidičský průkaz
Jeg vil gerne tilmelde mig til __________.
I would like to book my __________.
Uvést, že byste si chtěli zarezervovat datum na zkoušku z praktické jízdy
teoritest
theory test
Druh testu
køreprøve
driving test
Druh testu
Jeg vil gerne ændre ____________ på mit kørekort.
I would like to change the ____________on my driving license.
Uvést, že byste rádi změnili nějaké údaje na vašem řidičském průkazu
adressen
address
Co byste chtěli změnit
navnet
name
Co byste chtěli změnit
billedet
photo
Co byste chtěli změnit
Jeg vil gerne tilføje højere kategorier til mit kørekort.
I would like to add higher categories to my driving license.
Uvést, že byste chtěli přidat vyšší kategorii do vašeho řidičského průkazu
Jeg vil gerne forny mit kørekort.
I would like to renew my driving license.
Uvést, že byste chtěli obnovit váš řidičský průkaz
Jeg vil gerne udskifte et ___________ kørekort.
I would like to replace a ___________ driving license.
Uvést, že byste chtěli vyměnit váš řidičský průkaz
mistet
lost
Problém s řidičským průkazem
stjålet
stolen
Problém s řidičským průkazem
beskadiget
damaged
Problém s řidičským průkazem
Jeg vil gerne appellere mit kørselsforbud.
I would like to appeal my license suspension.
Uvést, že byste chtěli odvolat zákaz řízení

Dokumenty - Občanství

Jeg vil gerne bede om [land adjektiv] statsborgerskab.
I would like to apply for [country adjective] citizenship.
Uvést, že byste chtěli žádat o občanství
Hvor kan jeg tilmelde mig en sprogtest?
Where can I register for the [language] test?
Dotaz, kde se můžete přihlásit na jazykový test
Jeg har en ren straffeattest
I have a clean criminal record.
Uvést, že máte čistý trestní rejstřík
Jeg har det krævede sprogniveau i [sprog].
I have the required level of [language].
Uvést, že máte požadovanou úroveň jazyka
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort.
I would like to book the test about general knowledge of life in [country].
Uvést, že byste si rádi zarezervovali datum na test z všeobecných znalostí o dané zemi
Hvad er omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab?
What are the fees for citizenship application?
Dotaz, kolik stojí podat žádost o občanství
Min ægtefælles er [nationalitet adjektiv] statsborger.
My spouse is a [nationality adjective] citizen.
Uvést, občanství svého manžela/manželky