polsky | Fráze - Život v zahraničí | Dokumenty

Dokumenty - Obecně

أين يمكنني إيجاد استمارة ل________________؟
Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Zeptat se, kde můžu najít folmulář
متى تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Ptát se, kdy byl dokument vydaný
أين تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Ptát se, kde vyl dokument vydaný
متى تنتهي صلاحية هويتك؟
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Ptát se, kdy vyprší platnost vašeho občanského průkazu
هل يمكنك مساعدتي في ملء الاستمارة؟
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza?
Žádat o pomoc při vyplňování formulářů
ما هي المستندات التي علي عن أجلبها من أجل______________؟
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Ptát se, jaké dokumenty si musím přinést s sebou
للتقديم للحصول على [مستند] ، عليك تقديم _______________ على الأقل.
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Co potřebujete k žádosti o různé dokumenty
تمت سرقة [مستند] الخاص بي.
Mój [dokument] został skradziony.
Ohlášení o ukradeném dokumentu
إنني أكمل هذا الطلب بالنيابة عن ___________________.
Składam podanie w imieniu _____.
Ohlášení, že žádáte o dokument jménem jiné osoby
المعلومات سرية.
Podane informacje są poufne.
Osvědčení, že informace jsou důvěrné a nebudou poskytnuty třetím osobám
هل يمكنني الحصول على إيصال بتقديم هذا التطبيق؟
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania?
Dotaz, jestli je možné dostat potvrzení o přihlášce

Dokumenty - Osobní informace

ما هو اسمك؟
Jak się Pan/Pani nazywa?
Dotaz na něčí jméno
هل يمكنك إعلامي بمكان وتاريخ الولادة الخاصين بك؟
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia?
Dotaz na něčí místo a datum narození
أين تعيش؟
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Dotaz na místo bydliště
ما هو عنوانك؟
Jaki jest Pana/Pani adres?
Dotaz na něcí adresu
ما هي جنسيتك؟
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Dotaz na něčí občanství
أين وصلت إلى [بلد]؟
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Dotaz, kdy jste přijeli do země
هل يمكنك أن تريني هويتك من فضلك؟
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty?
Dotaz, jestli můžete ukázat váš občanský průkaz

Dokumenty - Rodinný stav

حالتي الزوجية هي___________________.
Mój stan cywilny: _____.
Rodinný stav
عازب
kawaler/panna
Rodinný stav
متزوج
żonaty/zamężna
Rodinný stav
منفصل
w separacji
Rodinný stav
مطلق
rozwodnik/rozwódka
Rodinný stav
لدي شريك/شريكة في السكن
w konkubinacie
Rodinný stav
متزوجان مدنيا
w rejestrowanym związku partnerskim
Rodinný stav
شريكان غير متزوجين
w związku partnerskim
Rodinný stav
في شراكة منزلية
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym)
Rodinný stav
أرمل/أرملة
wdowiec/wdowa
Rodinný stav
هل لديك أطفال؟
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Dotaz jestliže někdo má děti
هل لديك من أنت مسؤول عنهم ماليا؟
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu?
Dotaz, jestli někdo poskytuje finanční podporu lidem, se kterými bydlíte
أرغب في إعادة التوحد مع عائلتي.
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin.
Uvést, že byste byli rádi s vaší rodinou

Dokumenty - Registrace ve městě

أرغب في التسجيل في المدينة
Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania).
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali ve městě
ما هي المستندات التي علي جلبها؟
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Dotaz, jaké dokumenty si mám vzít s sebou
هل هناك أية تكاليف على التسجيل
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Dotaz, jestli je registrace zpoplatněná
أنا هنا من أجل تسجيل السكن
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Uvést, že jste se přišli zaregistrovat své bydliště
أرغب في التقدم للحصول على شهادة حسن سلوك
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności.
Uvést, že byste rádi požádali o výpis z trestního rejstříku
أرغب في التقدم للحصول على إذن إقامة.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały.
Uvést, že byste rádi požádali o povolení k pobytu

Dokumenty - Zdravotní pojištění

أرغب في طرح بعض الأسئلة المتعلقة بالتامين الصحي.
Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego.
Uvést, že byste se chtěli zeptat na pár otázek ohledně zdravotního pojištění
هل أنت بحاجة إلى تأمين صحي خاص؟
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Dotaz, jestli potřebuji soukromé zdravotí pojištění
ما الذي يغطيه التأمين الصحي؟
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Dotaz ohledně pojistného krytí
تكاليف المستشفى
Opłaty za pobyt w szpitalu
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
أجور المختصين
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
اختبارات التشخيص
Badania diagnostyczne
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
العمليات الجراحية
Zabiegi chirurgiczne
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
العلاج النفسي
Leczenie psychiatryczne
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
العلاج السني
Leczenie stomatologiczne
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
علاج العينين
Leczenie okulistyczne
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění

Dokumenty - Vízum

لماذا تطلب مني فيزا الدخول؟
W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Dotaz, proč někdo chce vidět moje vstupní víza
هل أنا بحاجة للفيزا لزيارة [بلد]؟
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]?
Dotaz, jestli potřebujete vízum do dané země
كيف يمكنني تمديد الفيزا؟
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Dotaz, jak si můžete prodloužit své vízum
لماذا رفضت الفيزا التي تقدمت لها؟
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Dotaz, proč vaše žádost o vízum byla zamítnuta
هل يمكنني التقدم لأصبح مقيما دائما؟
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Dotaz, jestli můžete požádat o trvalý pobyt v zemi

Dokumenty - Řidičský

هل علي تغيير لوحة الرخصة لسيارتي؟
Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu?
Dotaz, jestli musíte změnit svou registrační značku, jestliže si přivážíte auto, ze země vašeho původu
أرغب في تسجيل مركبتي.
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Uvést, že byste rádi zaregistrovali vaše vozidlo
هل رخصة سوقي صالحة هناك؟
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Dotaz, jestli je váš řidičský průkaz platný v zahraničí
أرغب في التقدم لرخصة سوق مؤقتة.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy.
Ucházet se o dočasný řidičský průkaz
أرغب في الحجز من أجل ___________-.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________.
Uvést, že byste si chtěli zarezervovat datum na zkoušku z praktické jízdy
اختبار نظري
egzamin teoretyczny
Druh testu
اختبار القيادة
egzamin praktyczny
Druh testu
أود تغيير _______________ في رخصة سوقي.
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim prawie jazdy.
Uvést, že byste rádi změnili nějaké údaje na vašem řidičském průkazu
العنوان
adres
Co byste chtěli změnit
الاسم
nazwisko
Co byste chtěli změnit
الصورة
zdjęcie
Co byste chtěli změnit
أرغب في إضافة فئات أعلى إلى رخصة السوق.
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy.
Uvést, že byste chtěli přidat vyšší kategorii do vašeho řidičského průkazu
أود أن أجدد رخصة السوق خاصتي.
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy.
Uvést, že byste chtěli obnovit váš řidičský průkaz
أود أن أستبدل ______ رخصة سوقي.
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
Uvést, že byste chtěli vyměnit váš řidičský průkaz
ضائعة
zgubienie (prawa jazdy)
Problém s řidičským průkazem
مسروقة
kradzież (prawa jazdy)
Problém s řidičským průkazem
متضررة
zniszczenie (prawa jazdy)
Problém s řidičským průkazem
أود استئناف إيقاف رخصتي.
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Uvést, že byste chtěli odvolat zákaz řízení

Dokumenty - Občanství

أود أن أتقدم للحصول على الجنسية [بلد بصيغة صفة].
Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Uvést, že byste chtěli žádat o občanství
أين يمكنني التسجيل لاختبار اللغة [لغة]؟
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Dotaz, kde se můžete přihlásit na jazykový test
لدي سجل إجرامي نظيف.
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Uvést, že máte čistý trestní rejstřík
لدي المستوى المطلوب من اللغة[لغة] .
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
Uvést, že máte požadovanou úroveň jazyka
أرغب في الحجز لاختبار عن المعرفة العامة للحياة في [بلد].
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo.
Uvést, že byste si rádi zarezervovali datum na test z všeobecných znalostí o dané zemi
ما هي أجور التقدم بطلب الجنسية؟
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Dotaz, kolik stojí podat žádost o občanství
زوجي/زوجتي مواطن/مواطنة [جنسية].
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
Uvést, občanství svého manžela/manželky