italsky | Fráze - Život v zahraničí | Dokumenty

Dokumenty - Obecně

أين يمكنني إيجاد استمارة ل________________؟
Dove posso trovare il modulo per ____ ?
Zeptat se, kde můžu najít folmulář
متى تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Quando è stato rilasciato il suo [documento]?
Ptát se, kdy byl dokument vydaný
أين تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Ptát se, kde vyl dokument vydaný
متى تنتهي صلاحية هويتك؟
Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità?
Ptát se, kdy vyprší platnost vašeho občanského průkazu
هل يمكنك مساعدتي في ملء الاستمارة؟
Può aiutarmi a compilare il modulo?
Žádat o pomoc při vyplňování formulářů
ما هي المستندات التي علي عن أجلبها من أجل______________؟
Quali documenti devo portare per ____ ?
Ptát se, jaké dokumenty si musím přinést s sebou
للتقديم للحصول على [مستند] ، عليك تقديم _______________ على الأقل.
Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno_______.
Co potřebujete k žádosti o různé dokumenty
تمت سرقة [مستند] الخاص بي.
Il mio/La mia [documento] è stato/a rubato/a
Ohlášení o ukradeném dokumentu
إنني أكمل هذا الطلب بالنيابة عن ___________________.
Sto completando questa domanda per conto di ____.
Ohlášení, že žádáte o dokument jménem jiné osoby
المعلومات سرية.
Le informazioni sono riservate.
Osvědčení, že informace jsou důvěrné a nebudou poskytnuty třetím osobám
هل يمكنني الحصول على إيصال بتقديم هذا التطبيق؟
Può darmi una ricevuta di consegna della domanda?
Dotaz, jestli je možné dostat potvrzení o přihlášce

Dokumenty - Osobní informace

ما هو اسمك؟
Come si chiama?
Dotaz na něčí jméno
هل يمكنك إعلامي بمكان وتاريخ الولادة الخاصين بك؟
Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita?
Dotaz na něčí místo a datum narození
أين تعيش؟
Dove risiede?
Dotaz na místo bydliště
ما هو عنوانك؟
Qual è il suo indirizzo?
Dotaz na něcí adresu
ما هي جنسيتك؟
Qual è la sua cittadinanza?
Dotaz na něčí občanství
أين وصلت إلى [بلد]؟
Quando è arrivato/a in [stato]?
Dotaz, kdy jste přijeli do země
هل يمكنك أن تريني هويتك من فضلك؟
Può mostrarmi la sua carta di identità?
Dotaz, jestli můžete ukázat váš občanský průkaz

Dokumenty - Rodinný stav

حالتي الزوجية هي___________________.
Il mio stato civile è __________.
Rodinný stav
عازب
celibe (m) / nubile (f)
Rodinný stav
متزوج
coniugato/a
Rodinný stav
منفصل
separato/a
Rodinný stav
مطلق
divorziato/a
Rodinný stav
لدي شريك/شريكة في السكن
convivente
Rodinný stav
متزوجان مدنيا
in un'unione civile
Rodinný stav
شريكان غير متزوجين
in una coppia non sposata
Rodinný stav
في شراكة منزلية
in un'unione di fatto
Rodinný stav
أرمل/أرملة
vedovo/a
Rodinný stav
هل لديك أطفال؟
Ha figli?
Dotaz jestliže někdo má děti
هل لديك من أنت مسؤول عنهم ماليا؟
Ha familiari a carico?
Dotaz, jestli někdo poskytuje finanční podporu lidem, se kterými bydlíte
أرغب في إعادة التوحد مع عائلتي.
Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia.
Uvést, že byste byli rádi s vaší rodinou

Dokumenty - Registrace ve městě

أرغب في التسجيل في المدينة
Vorrei iscrivermi all'anagrafe
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali ve městě
ما هي المستندات التي علي جلبها؟
Quali documenti devo portare?
Dotaz, jaké dokumenty si mám vzít s sebou
هل هناك أية تكاليف على التسجيل
Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe?
Dotaz, jestli je registrace zpoplatněná
أنا هنا من أجل تسجيل السكن
Sono qui per effettuare il cambio di domicilio.
Uvést, že jste se přišli zaregistrovat své bydliště
أرغب في التقدم للحصول على شهادة حسن سلوك
Vorrei ottenere un certificato di buona condotta.
Uvést, že byste rádi požádali o výpis z trestního rejstříku
أرغب في التقدم للحصول على إذن إقامة.
Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno.
Uvést, že byste rádi požádali o povolení k pobytu

Dokumenty - Zdravotní pojištění

أرغب في طرح بعض الأسئلة المتعلقة بالتامين الصحي.
Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria.
Uvést, že byste se chtěli zeptat na pár otázek ohledně zdravotního pojištění
هل أنت بحاجة إلى تأمين صحي خاص؟
Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata?
Dotaz, jestli potřebuji soukromé zdravotí pojištění
ما الذي يغطيه التأمين الصحي؟
Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria?
Dotaz ohledně pojistného krytí
تكاليف المستشفى
Spese ospedaliere
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
أجور المختصين
Spese per la consultazione di uno specialista
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
اختبارات التشخيص
Test diagnostici
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
العمليات الجراحية
Operazioni chirurgiche
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
العلاج النفسي
Trattamento psichiatrico
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
العلاج السني
Cure dentali
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
علاج العينين
Cure oculistiche
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění

Dokumenty - Vízum

لماذا تطلب مني فيزا الدخول؟
Per quali motivi richiede il visto d’ingresso?
Dotaz, proč někdo chce vidět moje vstupní víza
هل أنا بحاجة للفيزا لزيارة [بلد]؟
Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]?
Dotaz, jestli potřebujete vízum do dané země
كيف يمكنني تمديد الفيزا؟
Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno?
Dotaz, jak si můžete prodloužit své vízum
لماذا رفضت الفيزا التي تقدمت لها؟
Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata?
Dotaz, proč vaše žádost o vízum byla zamítnuta
هل يمكنني التقدم لأصبح مقيما دائما؟
Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente?
Dotaz, jestli můžete požádat o trvalý pobyt v zemi

Dokumenty - Řidičský

هل علي تغيير لوحة الرخصة لسيارتي؟
Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina?
Dotaz, jestli musíte změnit svou registrační značku, jestliže si přivážíte auto, ze země vašeho původu
أرغب في تسجيل مركبتي.
Vorrei immatricolare il mio veicolo.
Uvést, že byste rádi zaregistrovali vaše vozidlo
هل رخصة سوقي صالحة هناك؟
La mia patente di guida è valida?
Dotaz, jestli je váš řidičský průkaz platný v zahraničí
أرغب في التقدم لرخصة سوق مؤقتة.
Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Ucházet se o dočasný řidičský průkaz
أرغب في الحجز من أجل ___________-.
Vorrei prenotare l' __________.
Uvést, že byste si chtěli zarezervovat datum na zkoušku z praktické jízdy
اختبار نظري
esame di teoria
Druh testu
اختبار القيادة
esame di guida
Druh testu
أود تغيير _______________ في رخصة سوقي.
Vorrei cambiare __________ sulla mia patente di guida.
Uvést, že byste rádi změnili nějaké údaje na vašem řidičském průkazu
العنوان
l'indirizzo
Co byste chtěli změnit
الاسم
il nome
Co byste chtěli změnit
الصورة
la foto
Co byste chtěli změnit
أرغب في إضافة فئات أعلى إلى رخصة السوق.
Vorrei conseguire la patente per altre categorie.
Uvést, že byste chtěli přidat vyšší kategorii do vašeho řidičského průkazu
أود أن أجدد رخصة السوق خاصتي.
Vorrei rinnovare la mia patente di guida.
Uvést, že byste chtěli obnovit váš řidičský průkaz
أود أن أستبدل ______ رخصة سوقي.
Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida __________.
Uvést, že byste chtěli vyměnit váš řidičský průkaz
ضائعة
smarrita
Problém s řidičským průkazem
مسروقة
rubata
Problém s řidičským průkazem
متضررة
deteriorata
Problém s řidičským průkazem
أود استئناف إيقاف رخصتي.
Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente.
Uvést, že byste chtěli odvolat zákaz řízení

Dokumenty - Občanství

أود أن أتقدم للحصول على الجنسية [بلد بصيغة صفة].
Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese]
Uvést, že byste chtěli žádat o občanství
أين يمكنني التسجيل لاختبار اللغة [لغة]؟
Dove posso iscrivermi al test di [lingua]?
Dotaz, kde se můžete přihlásit na jazykový test
لدي سجل إجرامي نظيف.
Non ho precedenti penali.
Uvést, že máte čistý trestní rejstřík
لدي المستوى المطلوب من اللغة[لغة] .
Ho il livello richiesto di [lingua].
Uvést, že máte požadovanou úroveň jazyka
أرغب في الحجز لاختبار عن المعرفة العامة للحياة في [بلد].
Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese].
Uvést, že byste si rádi zarezervovali datum na test z všeobecných znalostí o dané zemi
ما هي أجور التقدم بطلب الجنسية؟
Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza?
Dotaz, kolik stojí podat žádost o občanství
زوجي/زوجتي مواطن/مواطنة [جنسية].
Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese].
Uvést, občanství svého manžela/manželky