dánsky | Fráze - Život v zahraničí | Dokumenty

Dokumenty - Obecně

أين يمكنني إيجاد استمارة ل________________؟
Hvor kan jeg finde formularen til ____ ?
Zeptat se, kde můžu najít folmulář
متى تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Hvornår blev dit [dokument] udstedt?
Ptát se, kdy byl dokument vydaný
أين تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Hvor blev dit [dokument] udstedt?
Ptát se, kde vyl dokument vydaný
متى تنتهي صلاحية هويتك؟
Hvornår udløber dit ID?
Ptát se, kdy vyprší platnost vašeho občanského průkazu
هل يمكنك مساعدتي في ملء الاستمارة؟
Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen?
Žádat o pomoc při vyplňování formulářů
ما هي المستندات التي علي عن أجلبها من أجل______________؟
Hvilke dokumenter skal jeg medbringe til __________ ?
Ptát se, jaké dokumenty si musím přinést s sebou
للتقديم للحصول على [مستند] ، عليك تقديم _______________ على الأقل.
For at ansøge om et [dokument], skal du mindst fremvise _______.
Co potřebujete k žádosti o různé dokumenty
تمت سرقة [مستند] الخاص بي.
Mit [dokument] er blevet stjålet.
Ohlášení o ukradeném dokumentu
إنني أكمل هذا الطلب بالنيابة عن ___________________.
Jeg udfylder denne ansøgning på vegne af _____.
Ohlášení, že žádáte o dokument jménem jiné osoby
المعلومات سرية.
Informationerne er fortrolige.
Osvědčení, že informace jsou důvěrné a nebudou poskytnuty třetím osobám
هل يمكنني الحصول على إيصال بتقديم هذا التطبيق؟
Kan du give mig en kvittering for min ansøgning?
Dotaz, jestli je možné dostat potvrzení o přihlášce

Dokumenty - Osobní informace

ما هو اسمك؟
Hvad hedder du?
Dotaz na něčí jméno
هل يمكنك إعلامي بمكان وتاريخ الولادة الخاصين بك؟
Hvor og hvornår er du født?
Dotaz na něčí místo a datum narození
أين تعيش؟
Hvor bor du?
Dotaz na místo bydliště
ما هو عنوانك؟
Hvad er din adresse?
Dotaz na něcí adresu
ما هي جنسيتك؟
Hvad er dit statsborgerskab?
Dotaz na něčí občanství
أين وصلت إلى [بلد]؟
Hvornår ankom du til [land]?
Dotaz, kdy jste přijeli do země
هل يمكنك أن تريني هويتك من فضلك؟
Må jeg se dit ID?
Dotaz, jestli můžete ukázat váš občanský průkaz

Dokumenty - Rodinný stav

حالتي الزوجية هي___________________.
Jeg er ___________.
Rodinný stav
عازب
single
Rodinný stav
متزوج
gift
Rodinný stav
منفصل
separeret
Rodinný stav
مطلق
fraskilt
Rodinný stav
لدي شريك/شريكة في السكن
samlevende
Rodinný stav
متزوجان مدنيا
i et indregistreret parforhold
Rodinný stav
شريكان غير متزوجين
ugifte partnere
Rodinný stav
في شراكة منزلية
i et indenlandsk parforhold
Rodinný stav
أرمل/أرملة
enke
Rodinný stav
هل لديك أطفال؟
Har du børn?
Dotaz jestliže někdo má děti
هل لديك من أنت مسؤول عنهم ماليا؟
Har du familiemedlemmer boende hos dig?
Dotaz, jestli někdo poskytuje finanční podporu lidem, se kterými bydlíte
أرغب في إعادة التوحد مع عائلتي.
Jeg ønsker at blive genforenet med min familie
Uvést, že byste byli rádi s vaší rodinou

Dokumenty - Registrace ve městě

أرغب في التسجيل في المدينة
Jeg vil gerne registreres i byen
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali ve městě
ما هي المستندات التي علي جلبها؟
Hvilke dokumenter bør jeg medbringe?
Dotaz, jaké dokumenty si mám vzít s sebou
هل هناك أية تكاليف على التسجيل
Er der nogen omkostninger forbundet med registrering?
Dotaz, jestli je registrace zpoplatněná
أنا هنا من أجل تسجيل السكن
Jeg er her for at registrere min bopæl
Uvést, že jste se přišli zaregistrovat své bydliště
أرغب في التقدم للحصول على شهادة حسن سلوك
Jeg vil gerne ansøge om en straffeattest
Uvést, že byste rádi požádali o výpis z trestního rejstříku
أرغب في التقدم للحصول على إذن إقامة.
Jeg vil gerne ansøge om opholdstilladelse.
Uvést, že byste rádi požádali o povolení k pobytu

Dokumenty - Zdravotní pojištění

أرغب في طرح بعض الأسئلة المتعلقة بالتامين الصحي.
Jeg vil gerne stille nogle spørgsmål til sygeforsikringen.
Uvést, že byste se chtěli zeptat na pár otázek ohledně zdravotního pojištění
هل أنت بحاجة إلى تأمين صحي خاص؟
Behøver jeg en privat sygeforsikring?
Dotaz, jestli potřebuji soukromé zdravotí pojištění
ما الذي يغطيه التأمين الصحي؟
Hvad dækkes af sygeforsikringen?
Dotaz ohledně pojistného krytí
تكاليف المستشفى
Hospitalsgebyrer
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
أجور المختصين
Speciallægegebyrer
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
اختبارات التشخيص
Diagnosetests
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
العمليات الجراحية
Kirurgiske indgreb
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
العلاج النفسي
Psykiatrisk behandling
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
العلاج السني
Tandbehandlinger
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
علاج العينين
Øjenbehandlinger
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění

Dokumenty - Vízum

لماذا تطلب مني فيزا الدخول؟
Hvorfor beder du om et indrejsevisum?
Dotaz, proč někdo chce vidět moje vstupní víza
هل أنا بحاجة للفيزا لزيارة [بلد]؟
Behøver jeg et visum for at rejse til [land]?
Dotaz, jestli potřebujete vízum do dané země
كيف يمكنني تمديد الفيزا؟
Hvordan kan jeg forlænge mit visum?
Dotaz, jak si můžete prodloužit své vízum
لماذا رفضت الفيزا التي تقدمت لها؟
Hvorfor er min ansøgning om visum blevet afvist?
Dotaz, proč vaše žádost o vízum byla zamítnuta
هل يمكنني التقدم لأصبح مقيما دائما؟
Kan jeg søge om at blive permanent bosiddende?
Dotaz, jestli můžete požádat o trvalý pobyt v zemi

Dokumenty - Řidičský

هل علي تغيير لوحة الرخصة لسيارتي؟
Er jeg nødt til at ændre nummerpladen på min bil?
Dotaz, jestli musíte změnit svou registrační značku, jestliže si přivážíte auto, ze země vašeho původu
أرغب في تسجيل مركبتي.
Jeg vil gerne registrere mit køretøj.
Uvést, že byste rádi zaregistrovali vaše vozidlo
هل رخصة سوقي صالحة هناك؟
Er mit kørekort gyldigt her?
Dotaz, jestli je váš řidičský průkaz platný v zahraničí
أرغب في التقدم لرخصة سوق مؤقتة.
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort
Ucházet se o dočasný řidičský průkaz
أرغب في الحجز من أجل ___________-.
Jeg vil gerne tilmelde mig til __________.
Uvést, že byste si chtěli zarezervovat datum na zkoušku z praktické jízdy
اختبار نظري
teoritest
Druh testu
اختبار القيادة
køreprøve
Druh testu
أود تغيير _______________ في رخصة سوقي.
Jeg vil gerne ændre ____________ på mit kørekort.
Uvést, že byste rádi změnili nějaké údaje na vašem řidičském průkazu
العنوان
adressen
Co byste chtěli změnit
الاسم
navnet
Co byste chtěli změnit
الصورة
billedet
Co byste chtěli změnit
أرغب في إضافة فئات أعلى إلى رخصة السوق.
Jeg vil gerne tilføje højere kategorier til mit kørekort.
Uvést, že byste chtěli přidat vyšší kategorii do vašeho řidičského průkazu
أود أن أجدد رخصة السوق خاصتي.
Jeg vil gerne forny mit kørekort.
Uvést, že byste chtěli obnovit váš řidičský průkaz
أود أن أستبدل ______ رخصة سوقي.
Jeg vil gerne udskifte et ___________ kørekort.
Uvést, že byste chtěli vyměnit váš řidičský průkaz
ضائعة
mistet
Problém s řidičským průkazem
مسروقة
stjålet
Problém s řidičským průkazem
متضررة
beskadiget
Problém s řidičským průkazem
أود استئناف إيقاف رخصتي.
Jeg vil gerne appellere mit kørselsforbud.
Uvést, že byste chtěli odvolat zákaz řízení

Dokumenty - Občanství

أود أن أتقدم للحصول على الجنسية [بلد بصيغة صفة].
Jeg vil gerne bede om [land adjektiv] statsborgerskab.
Uvést, že byste chtěli žádat o občanství
أين يمكنني التسجيل لاختبار اللغة [لغة]؟
Hvor kan jeg tilmelde mig en sprogtest?
Dotaz, kde se můžete přihlásit na jazykový test
لدي سجل إجرامي نظيف.
Jeg har en ren straffeattest
Uvést, že máte čistý trestní rejstřík
لدي المستوى المطلوب من اللغة[لغة] .
Jeg har det krævede sprogniveau i [sprog].
Uvést, že máte požadovanou úroveň jazyka
أرغب في الحجز لاختبار عن المعرفة العامة للحياة في [بلد].
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort.
Uvést, že byste si rádi zarezervovali datum na test z všeobecných znalostí o dané zemi
ما هي أجور التقدم بطلب الجنسية؟
Hvad er omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab?
Dotaz, kolik stojí podat žádost o občanství
زوجي/زوجتي مواطن/مواطنة [جنسية].
Min ægtefælles er [nationalitet adjektiv] statsborger.
Uvést, občanství svého manžela/manželky