rusky | Fráze - Život v zahraničí | Bydlení

Bydlení - Pronájem

Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Я бы хотел(а) снимать________________.
Uvádět, že si chcete něco pronajmout
habitación
комната
Druh ubytování
piso / apartamento
квартира/апартаменты
Druh ubytování
estudio
студия
Druh ubytování
chalé
отдельный дом
Druh ubytování
casa semiadosada
блокированный дом
Druh ubytování
casa adosada
дом ленточной застройки
Druh ubytování
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Сколько стоит аренда в месяц?
Dotaz, kolik stojí nájem
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Коммунальные услуги включены в стоимость?
Dotaz, jestli jsou účty za vodu a elektřinu zahrnuty v ceně
¿Cuánto es la fianza?
Какова стоимость депозита?
Dotaz o záloze
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Когда я могу прийти для осмотра?
Dotaz, kde se můžete přijít podívat na dané ubytování
El piso/apartamento está __________________.
Жилье_______________.
Uvést, jestli dané ubytování je zařízeno nebo ne
amueblado
мебелировано
Stav bytu
sin amueblar
без мебели
Stav bytu
¿Se permiten mascotas?
Домашние животные разрешены?
Dotaz, jestli jsou povolená zvířata
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Как я могу включить датчик электричества?
Dotaz, jak je možné změnit dodavatele energie
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Сколько еще человек живут в квартире?
Dotaz, kolik dalších lidí žije v bytě
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
сколько человек уже осмотрели эту квартиру?
Dotaz, kolik lidí se již přišlo podívat na byt
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Могу я посмотреть счета за электричество и газ?
Dotaz, jestli se můžete podívat na kontroly elektrické a plynové instalace
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Как долго длится контракт?
Dotaz, na jak dlouho je nájemní doba
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Были ли разногласия с соседями
Dotaz, jestli se vyskytly neshody mezi sousedy
¿Han hecho alguna reforma?
Какие ремонтные работы здесь были?
Dotaz, jaké renovace byly udělány
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
Сколько лет этому бойлеру, и как давно он проверялся?
Dotaz, jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
Когда последний раз была заменена проводка?
Dotaz, kdy v bytě byla naposledy předělány elektrické obvody
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Кто живет наверху/внизу/рядом?
Dotaz, kdo bydlí v bytě nad/po/vedle nás
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Там есть парковка?
Dotaz, jestli je tam parkovací místo pro auto
¿Han asesinado a alguien aquí?
Здесь кто-нибудь был убит?
Dotaz, jestliže byl tady někdo zavražděn
¿Funciona ____________?
_________ работает?
Dotaz, jestli všechno funguje
la instalación de tuberías/cañerías
водопровод
Vybavení
la calefacción
отопление
Vybavení
¿El casero se encarga de las reparaciones?
Арендодатель отвечает за техническое обслуживание?
Dotaz, kdo má na starost opravy
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Где расположены счетчики газа и электричества?
Dotaz, kde jsou plynoměry a elektroměry
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
У вас есть какие-либо руководства пользователя или гарантии для электроприборов?
Dotaz, jestli jsou dostupné pokyny a zárukční listy na elektrické spotřebiče
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Кто поставляет энергию, широкополосную сеть и домашний телефон?
Dotaz, kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání
¿Dónde está el termostato?
Где термостат?
Dotaz, jestli se můžete podívat na termostat
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Могу я посмотреть сертификат безопасности газа?
Dotaz, jestli se můžete podívat na certifikát o bezpečnosti plynu

Bydlení - Nákup

¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Сколько предложений имел этот дом?
Dotaz, kolik nabídek měl daný dům
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Как давно этот дом уже на рынке?
Dotaz, jak dlouho byl dům na realitním trhu
¿Por qué se mudan los dueños?
Почему владельцы переезжают?
Dotaz, proč se tento dům prodává
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Как долго продавец там живет?
Dotaz, jak dlouho prodejec žil v daném domě
¿Qué está incluido en la venta?
Что включено в продажу?
Dotaz, co je zahruté v prodeji
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Здесь были проблемы с обвалами?
Dotaz, jestli se vyskytly nějaké problémy s podlahou domu
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
Возможно ли найти более дешевую передачу прав собственности?
Dotaz, jestli je možné najít levnější převod vlastnictví nemovitosti
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Что будет строиться в этом районе в будущем?
Dotaz, jaké jsou rozvojové projekty pro tuto oblast
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Вы можете снять дом с рынка?
Dotaz, jestli daný dům může být stáhnut z realitního trhu
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
Где была куплена плитка для ванной и кухни?
Dotaz, kde předchozí majitelé koupili kachličky do kuchyně a koupelny
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
Где была куплена встроенная мебель, например, кухонные шкафчики?
Dotaz, kde předchozí majitelé koupili vystavěný nábytek