španělsky | Fráze - Život v zahraničí | Bydlení

Bydlení - Pronájem

我在寻找租用 _______________ 。
Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Uvádět, že si chcete něco pronajmout
房间
habitación
Druh ubytování
公寓
piso / apartamento
Druh ubytování
单人套间
estudio
Druh ubytování
独立住宅
chalé
Druh ubytování
半独立住宅
casa semiadosada
Druh ubytování
排屋
casa adosada
Druh ubytování
每月租金多少?
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Dotaz, kolik stojí nájem
请问电气水费包含在月租里面吗?
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Dotaz, jestli jsou účty za vodu a elektřinu zahrnuty v ceně
押金多少?
¿Cuánto es la fianza?
Dotaz o záloze
我什么时候可以过来看房?
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Dotaz, kde se můžete přijít podívat na dané ubytování
这间公寓________________。
El piso/apartamento está __________________.
Uvést, jestli dané ubytování je zařízeno nebo ne
提供家具
amueblado
Stav bytu
不提供家具
sin amueblar
Stav bytu
请问可以养宠物吗?
¿Se permiten mascotas?
Dotaz, jestli jsou povolená zvířata
我如何更换能源供应商?
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Dotaz, jak je možné změnit dodavatele energie
这间公寓里还有几个租客呢?
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Dotaz, kolik dalších lidí žije v bytě
有多少人已经看过这间公寓了?
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
Dotaz, kolik lidí se již přišlo podívat na byt
我能否看一看电气安装检查表/报告?
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Dotaz, jestli se můžete podívat na kontroly elektrické a plynové instalace
请问租期多久?
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Dotaz, na jak dlouho je nájemní doba
请问邻居相处和睦吗?
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Dotaz, jestli se vyskytly neshody mezi sousedy
请问有哪些地方重新装修过?
¿Han hecho alguna reforma?
Dotaz, jaké renovace byly udělány
请问热水器使用多久了,以及上一次检查是何时?
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
Dotaz, jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován
请问上一次公寓重组电路是何时?
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
Dotaz, kdy v bytě byla naposledy předělány elektrické obvody
住在公寓楼上/楼下/隔壁的是谁?
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Dotaz, kdo bydlí v bytě nad/po/vedle nás
请问包含停车位吗?
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Dotaz, jestli je tam parkovací místo pro auto
这里有发生过命案吗?
¿Han asesinado a alguien aquí?
Dotaz, jestliže byl tady někdo zavražděn
请问___________能正常运作吗?
¿Funciona ____________?
Dotaz, jestli všechno funguje
水管设备
la instalación de tuberías/cañerías
Vybavení
暖气
la calefacción
Vybavení
请问房东负责维修吗?
¿El casero se encarga de las reparaciones?
Dotaz, kdo má na starost opravy
请问煤气表和电表在哪里?
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Dotaz, kde jsou plynoměry a elektroměry
你有电器使用手册和保修卡吗?
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
Dotaz, jestli jsou dostupné pokyny a zárukční listy na elektrické spotřebiče
请问谁提供能源、宽带和固定电话?
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Dotaz, kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání
温度调节器在哪里?
¿Dónde está el termostato?
Dotaz, jestli se můžete podívat na termostat
我可以看看煤气安全证明书吗?
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Dotaz, jestli se můžete podívat na certifikát o bezpečnosti plynu

Bydlení - Nákup

这个房子有多少人愿意买?
¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Dotaz, kolik nabídek měl daný dům
请问这个房子待价而沽多久了?
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Dotaz, jak dlouho byl dům na realitním trhu
请问房主为什么要卖房呢?
¿Por qué se mudan los dueños?
Dotaz, proč se tento dům prodává
请问房主在这里居住多久了?
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Dotaz, jak dlouho prodejec žil v daném domě
请问哪些包含在售价里?
¿Qué está incluido en la venta?
Dotaz, co je zahruté v prodeji
请问是否有沉降问题?
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Dotaz, jestli se vyskytly nějaké problémy s podlahou domu
请问有无便宜点的房产所有权转让?
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
Dotaz, jestli je možné najít levnější převod vlastnictví nemovitosti
请问这片区域未来有哪些发展项目?
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Dotaz, jaké jsou rozvojové projekty pro tuto oblast
您能把这个房子从卖房市场上下架吗?
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Dotaz, jestli daný dům může být stáhnut z realitního trhu
请问前任房主在哪里购买的厨房和浴室瓷砖?
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
Dotaz, kde předchozí majitelé koupili kachličky do kuchyně a koupelny
请问前任房主在哪里购买的家具,比如碗柜?
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
Dotaz, kde předchozí majitelé koupili vystavěný nábytek