polsky | Fráze - Život v zahraničí | Bydlení

Bydlení - Pronájem

Hledám _______________ k pronájmu.
Szukam _______________ do wynajęcia.
Uvádět, že si chcete něco pronajmout
pokoj
pokoju (mianownik: pokój)
Druh ubytování
byt
mieszkania (mianownik: mieszkanie)
Druh ubytování
studio
kawalerki (mianownik: kawalerka)
Druh ubytování
rodinný dům
domu (mianownik: dom)
Druh ubytování
dvojdomek
bliźniaka (mianownik: bliźniak)
Druh ubytování
řadový dům
szeregowca (mianownik: szeregowiec)
Druh ubytování
Kolik stojí měsíční nájem?
Ile wynosi miesięczny czynsz?
Dotaz, kolik stojí nájem
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Czy w czynsz wliczone są opłaty za prąd, gaz, wodę itp.?
Dotaz, jestli jsou účty za vodu a elektřinu zahrnuty v ceně
Kolik je záloha?
Ile wynosi kaucja?
Dotaz o záloze
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Kiedy mogę zobaczyć pokój/mieszkanie/dom?
Dotaz, kde se můžete přijít podívat na dané ubytování
Byt je _____________.
Mieszkanie jest ________________.
Uvést, jestli dané ubytování je zařízeno nebo ne
zařízený
umeblowane
Stav bytu
nezařízený
nieumeblowane
Stav bytu
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Czy w mieszkaniu wolno trzymać zwierzęta?
Dotaz, jestli jsou povolená zvířata
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Jak mogę zmienić dostawcę prądu?
Dotaz, jak je možné změnit dodavatele energie
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Ilu innych lokatorów mieszka w tym mieszkaniu?
Dotaz, kolik dalších lidí žije v bytě
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
Ile osób oglądało już to mieszkanie?
Dotaz, kolik lidí se již přišlo podívat na byt
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Czy mogę zobaczyć dokumenty dotyczące instalacji elektrycznej i gazowej?
Dotaz, jestli se můžete podívat na kontroly elektrické a plynové instalace
Na jak dlouho je nájemní doba?
Na jaki okres zostanie zawarta umowa najmu?
Dotaz, na jak dlouho je nájemní doba
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Czy zdarzały się tu spory sąsiedzkie?
Dotaz, jestli se vyskytly neshody mezi sousedy
Jaké renovace byly udělány?
Jakie remonty zostały przeprowadzone?
Dotaz, jaké renovace byly udělány
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
Ile lat ma kocioł (centralnego ogrzewania) i kiedy była ostatnia inspekcja?
Dotaz, jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Kiedy po raz ostatni wymieniano instalację elektryczną?
Dotaz, kdy v bytě byla naposledy předělány elektrické obvody
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Kto mieszka na górze (nad nami)/na dole (pod nami)/w mieszkaniu obok?
Dotaz, kdo bydlí v bytě nad/po/vedle nás
Nachází se tam i parkovací místo?
Czy umowa obejmuje miejsce parkingowe?
Dotaz, jestli je tam parkovací místo pro auto
Byl zde někdo zavražděn?
Czy zamordowano tu kogoś w przeszłości?
Dotaz, jestliže byl tady někdo zavražděn
Funguje ____________?
Czy ___________ działa?
Dotaz, jestli všechno funguje
Instalatérství
instalacja wodno-kanalizacyjna
Vybavení
topení
ogrzewanie
Vybavení
Má domovník/domovnice na starost opravy?
Czy właściciel odpowiada za naprawy?
Dotaz, kdo má na starost opravy
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Gdzie znajdują się liczniki gazu i prądu?
Dotaz, kde jsou plynoměry a elektroměry
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
Czy ma Pan/Pani instrukcje obsługi lub gwarancje urządzeń elektrycznych?
Dotaz, jestli jsou dostupné pokyny a zárukční listy na elektrické spotřebiče
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Kto jest dostawcą prądu, internetu i telefonii?
Dotaz, kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání
Mohu se podívat na termostat?
Gdzie jest termostat?
Dotaz, jestli se můžete podívat na termostat
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć certyfikat bezpieczeństwa gazu?
Dotaz, jestli se můžete podívat na certifikát o bezpečnosti plynu

Bydlení - Nákup

Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Ile ofert kupna domu złożono?
Dotaz, kolik nabídek měl daný dům
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Kiedy dom został wystawiony na sprzedaż?
Dotaz, jak dlouho byl dům na realitním trhu
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Dlaczego sprzedający się wyprowadzają?
Dotaz, proč se tento dům prodává
Jak dlouho zde žil prodejec?
Jak długo sprzedający mieszkał w tym domu/mieszkaniu?
Dotaz, jak dlouho prodejec žil v daném domě
Co je zahrunuté v prodeji?
Co obejmuje umowa sprzedaży?
Dotaz, co je zahruté v prodeji
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Czy występowały jakieś problemy z osiadaniem?
Dotaz, jestli se vyskytly nějaké problémy s podlahou domu
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
Czy istnieje tańsza opcja przeniesienia własności nieruchomości?
Dotaz, jestli je možné najít levnější převod vlastnictví nemovitosti
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Co zostanie wybudowane w okolicy w przyszłości?
Dotaz, jaké jsou rozvojové projekty pro tuto oblast
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Proszę o wycofanie oferty z biura nieruchomości.
Dotaz, jestli daný dům může být stáhnut z realitního trhu
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
Gdzie nabyto kuchnię oraz kafelki w łazience?
Dotaz, kde předchozí majitelé koupili kachličky do kuchyně a koupelny
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
Gdzie nabyto meble do zabudowy, np. szafki kuchenne?
Dotaz, kde předchozí majitelé koupili vystavěný nábytek