německy | Fráze - Život v zahraničí | Bydlení

Bydlení - Pronájem

Hledám _______________ k pronájmu.
Ich möchte _________________ mieten.
Uvádět, že si chcete něco pronajmout
pokoj
ein Zimmer
Druh ubytování
byt
eine Wohnung/ ein Apartment
Druh ubytování
studio
ein Studioapartment
Druh ubytování
rodinný dům
ein Einfamilienhaus
Druh ubytování
dvojdomek
ein Doppelhaus
Druh ubytování
řadový dům
ein Reihenhaus
Druh ubytování
Kolik stojí měsíční nájem?
Wie viel beträgt die Miete pro Monat?
Dotaz, kolik stojí nájem
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Sind die Nebenkosten inbegriffen?
Dotaz, jestli jsou účty za vodu a elektřinu zahrnuty v ceně
Kolik je záloha?
Wie hoch ist die Kaution?
Dotaz o záloze
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Wann kann ich zur Besichtigung kommen?
Dotaz, kde se můžete přijít podívat na dané ubytování
Byt je _____________.
Das Apartment ist_____________.
Uvést, jestli dané ubytování je zařízeno nebo ne
zařízený
möbliert
Stav bytu
nezařízený
unmöbliert
Stav bytu
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Sind Haustiere erlaubt?
Dotaz, jestli jsou povolená zvířata
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Wie kann ich die Energieversorgung wechseln?
Dotaz, jak je možné změnit dodavatele energie
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Wie viele Mitbewohner leben im Apartment?
Dotaz, kolik dalších lidí žije v bytě
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
Wie viele Besichtigungen gab es schon?
Dotaz, kolik lidí se již přišlo podívat na byt
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Kann ich die Zählerstände sehen?
Dotaz, jestli se můžete podívat na kontroly elektrické a plynové instalace
Na jak dlouho je nájemní doba?
Wie lange gilt der Mietvertrag?
Dotaz, na jak dlouho je nájemní doba
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Gab es Konflikte in der Nachbarschaft?
Dotaz, jestli se vyskytly neshody mezi sousedy
Jaké renovace byly udělány?
Was wurde renoviert?
Dotaz, jaké renovace byly udělány
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
Wie alt ist der Heizungsboiler und wann wurde er zuletzt überprüft?
Dotaz, jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Wann wurde die Elektrik zuletzt erneuert?
Dotaz, kdy v bytě byla naposledy předělány elektrické obvody
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Wer wohnt über mir/unter mir/ nebenan?
Dotaz, kdo bydlí v bytě nad/po/vedle nás
Nachází se tam i parkovací místo?
Gehört ein Parkplatz dazu?
Dotaz, jestli je tam parkovací místo pro auto
Byl zde někdo zavražděn?
Wurde hier schon mal jemand ermordet?
Dotaz, jestliže byl tady někdo zavražděn
Funguje ____________?
Funktionieren____________?
Dotaz, jestli všechno funguje
Instalatérství
die Abflussrohre
Vybavení
topení
die Heizungsanlagen
Vybavení
Má domovník/domovnice na starost opravy?
Ist der Besitzer für Reparaturen zuständig?
Dotaz, kdo má na starost opravy
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Wo sind die Gas- und Stromzähler?
Dotaz, kde jsou plynoměry a elektroměry
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
Haben Sie Bedienungsanleitungen oder Garantiebescheinigungen für die elektrischen Geräte?
Dotaz, jestli jsou dostupné pokyny a zárukční listy na elektrické spotřebiče
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Wer ist für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig?
Dotaz, kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání
Mohu se podívat na termostat?
Wo ist der Thermostat?
Dotaz, jestli se můžete podívat na termostat
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Kann ich das Gas-Sicherheitszertifikat sehen?
Dotaz, jestli se můžete podívat na certifikát o bezpečnosti plynu

Bydlení - Nákup

Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Wie viele Kaufangebote hat es schon gegeben?
Dotaz, kolik nabídek měl daný dům
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Wie lange ist das Haus schon auf dem Markt?
Dotaz, jak dlouho byl dům na realitním trhu
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Warum verkaufen die Besitzer?
Dotaz, proč se tento dům prodává
Jak dlouho zde žil prodejec?
Wie lange haben die Vorbesitzer hier gelebt?
Dotaz, jak dlouho prodejec žil v daném domě
Co je zahrunuté v prodeji?
Was ist im Verkauf mit inbegriffen?
Dotaz, co je zahruté v prodeji
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Gibt es hier Probleme mit absackenden Böden?
Dotaz, jestli se vyskytly nějaké problémy s podlahou domu
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
Ist eine günstigere Art der Umschreibung möglich?
Dotaz, jestli je možné najít levnější převod vlastnictví nemovitosti
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Was wird hier in Zukunft noch gebaut?
Dotaz, jaké jsou rozvojové projekty pro tuto oblast
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Können Sie das Haus vom Markt nehmen und für mich als potentiellen Käufer reservieren?
Dotaz, jestli daný dům může být stáhnut z realitního trhu
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
Von welchem Anbieter stammen die Küchen- und Badezimmerfliesen?
Dotaz, kde předchozí majitelé koupili kachličky do kuchyně a koupelny
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
Wo kommen die Einbaumöbel wie zB. Küchenschränke her?
Dotaz, kde předchozí majitelé koupili vystavěný nábytek