italsky | Fráze - Život v zahraničí | Banka

Banka - Obecně

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat?
Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione?
Dotaz, jestli je výběr z bankomatu zpoplatněn při výběru v určitých zemích
Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych bankomatów?
Quali sono le spese di commissione se prelevo da una banca diversa dalla mia?
Dotaz, jak vysoký je poplatek, jestliže vyberu peníze z bankomatu, který je jiný než mojí banky

Banka - Založení bankovního účtu

Chciałbym/Chciałabym założyć konto bankowe.
Vorrei aprire un conto corrente.
Uvést, že byste si rádi otevřeli bankovní účet
Chciałbym/Chciałabym zamknąć moje konto bankowe.
Vorrei chiudere il mio conto corrente.
Uvést, že byste rádi zavřeli váš bankovní účet
Czy mogę założyć konto przez internet?
Posso aprire un conto corrente online?
Dotaz, jestli můžete otevřít bankovní účet přes internet
Jaką kartę dostanę do konta: debetową czy kredytową?
Riceverò una carta di debito o una carta di credito?
Dotaz, jaký druh karty dostanete s daným bankovním účtem
Czy mogę korzystać z bankowości mobilnej (na moim telefonie)?
Posso effettuare operazioni bancarie dal mio cellulare?
Dotaz, jestli můžete spravovat svůj bankovní účet na vašem mobilním zařízení
Jakie rodzaje kont bankowych mają Państwo w ofercie?
Quali tipi di conti corrente sono disponibili?
Dotaz, jaké druhy bankovních účtů jsou dostupné
rachunek bieżący
conto corrente
Druh bankovního účtu
rachunek oszczędnościowy
conto di risparmio
Druh bankovního účtu
rachunek osobisty
conto personale
Druh bankovního účtu
wspólny rachunek bankowy
conto cointestato
Druh bankovního účtu
konto dla dziecka
conto per bambini
Druh bankovního účtu
rachunek w obcej walucie
conto in valuta estera
Druh bankovního účtu
rachunek firmy/konto firmowe
conto aziendale
Druh bankovního účtu
rachunek studencki/konto studenckie
conto per studenti
Druh bankovního účtu
Czy za prowadzenie konta pobierana jest opłata miesięczna?
Ci sono dei canoni mensili per il conto?
Dotaz, jestli za účet musíte platit měsíční bankovní poplatky
Jakie prowizje pobierane są za przelewy zagraniczne?
Quali sono le commissioni per i bonifici internazionali?
Dotaz ohledně komísí za zahraniční převody
Czy karta bankowa jest objęta ubezpieczeniem na wypadek jej kradzieży lub utraty?
C'è un'assicurazione in caso la mia carta venga smarrita o rubata?
Dotaz, jestli je karta pojištěna proti krádeži nebo ztracení
Czy dostanę książeczkę czekową?
Riceverò un libretto degli assegni?
Dotaz, jestli obdržím šekovou knížku
Ile wynosi oprocentowanie oszczędności?
Qual è il tasso di interesse sui risparmi?
Dotaz ohledně informací o úrokové sazbě
Jaką ochronę przed oszustwami bankowymi zapewnia Państwa instytucja?
In che modo potete proteggermi dalle frodi?
Dotaz, jaké opatření banka poskytne, jestliže jste se stali obětí podvodu
Zgubiłem/Zgubiłam moją kartę (kredytową).
Ho smarrito la mia carta di credito
Uvést, že jste ztratili kreditní kartu
Moja karta (kredytowa) została skradziona.
La mia carta di credito è stata rubata
Uvést, že vaše kreditní karta byla ukradena
Proszę o zablokowanie mojego konta.
Potete bloccare il mio conto corrente?
Dotaz, jestli banka může zablokovat váš bankovní účet
Proszę o wydanie karty zastępczej/nowej karty.
Ho bisogno di una carta sostitutiva
Uvést, že potřebuje náhradní kartu, protože nemáte svou kartu

Banka - Finanční pomoc

Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat dostępnych kredytów.
Vorrei avere delle informazioni riguardo i prestiti.
Dotaz ohledně půjček
Ile wynosi oprocentowanie kredytów?
Qual è il tasso d'interesse?
Dotaz ohledně úrokové sazby
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat kredytów hipotecznych.
Vorrei avere delle informazioni sui mutui ipotecari.
Dotaz ohledně hypoték
Chciałbym/Chciałabym porozmawiać z doradcą kredytowym.
Vorrei parlare con un consulente riguardo i mutui ipotecari.
Dotaz, jestli můžete mluvit s hypotečním poradcem
Kupuję moją pierwszą nieruchomość.
Sto comprando la mia prima casa.
Uvést, že kupujete váš první rodinný dům
Kupuję moją drugą nieruchomość.
Sto comprando una seconda proprietà.
Uvést, že kupujete druhou nemovitost
Chciałbym/Chciałabym refinansować mój kredyt hipoteczny.
Vorrei accendere una seconda ipoteca.
Uvést, že byste chtěli refinancovat hypotéku
Chciałbym/Chciałabym zrewidować mój aktualny kredyt hipoteczny.
Vorrei rinegoziare il mio mutuo ipotecario.
Uvést, že byste chtěli zkontrolovat vaší hypotéku
Kupuję nieruchomość, aby ją potem wynająć.
Sto acquistando una proprietà da affittare.
Uvést, že kupujete nemovitost, kterou budete pronajímat
Mój roczny dochód brutto wynosi ______.
Il mio reddito lordo annuo è ________.
Uvést, kolik je váš hrubý roční příjem

Banka - Pojištění

Chciałbym/Chciałabym wykupić ubezpieczenie.
Vorrei stipulare una polizza assicurativa.
Uvést, že byste si rádi koupili pojištění
ubezpieczenie domu/mieszkania
assicurazione sulla casa
Druh pojištění
ubezpieczenie na czas podróży
assicurazione viaggi
Druh pojištění
ubezpieczenie na życie
assicurazione sulla vita
Druh pojištění
ubezpieczenie zdrowotne
assicurazione sanitaria
Druh pojištění
ubezpieczenie samochodu
assicurazione auto
Druh pojištění
ubezpieczenie zwierząt domowych
assicurazione per gli animali domestici
Druh pojištění
ubezpieczenie na wypadek kradzieży
assicurazione contro il furto
Druh pojištění
ubezpieczenie kredytu hipotecznego
protezione mutuo
Druh pojištění
ubezpieczenie mienia studenta
assicurazione sui beni degli studenti
Druy pojištění
ubezpieczenie grupowe
polizza collettiva
Druh pojištění
ubezpieczenie majątkowe
assicurazione sui titoli di proprietà
Druh pojištění
ubezpieczenie na wypadek powodzi
assicurazione contro le inondazioni
Druh pojištění
ubezpieczenie od ognia
assicurazione contro gli incendi
Druh pojištění
Ile miesięcy trwa ochrona ubezpieczeniowa?
Per quanti mesi sarò coperto/a?
Dotaz o trvání pojištění
Ile kosztuje to ubezpieczenie?
Qual è il costo dell'assicurazione?
Dotaz, kolik stojí pojištění