francouzsky | Fráze - Život v zahraničí | Banka

Banka - Obecně

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat?
Est-ce que je peux retirer de l'argent en [pays] sans payer de commission ?
Dotaz, jestli je výběr z bankomatu zpoplatněn při výběru v určitých zemích
Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych bankomatów?
Quels sont les frais si je retire de l'argent à un distributeur automatique externe à la banque ?
Dotaz, jak vysoký je poplatek, jestliže vyberu peníze z bankomatu, který je jiný než mojí banky

Banka - Založení bankovního účtu

Chciałbym/Chciałabym założyć konto bankowe.
Je voudrais ouvrir un compte bancaire.
Uvést, že byste si rádi otevřeli bankovní účet
Chciałbym/Chciałabym zamknąć moje konto bankowe.
Je voudrais clôturer mon compte bancaire.
Uvést, že byste rádi zavřeli váš bankovní účet
Czy mogę założyć konto przez internet?
Est-ce que je peux ouvrir un compte bancaire en ligne ?
Dotaz, jestli můžete otevřít bankovní účet přes internet
Jaką kartę dostanę do konta: debetową czy kredytową?
La carte bancaire est-elle une carte de retrait ou une carte de crédit ?
Dotaz, jaký druh karty dostanete s daným bankovním účtem
Czy mogę korzystać z bankowości mobilnej (na moim telefonie)?
Est-ce que je peux avoir accès à mes données bancaires depuis mon portable ?
Dotaz, jestli můžete spravovat svůj bankovní účet na vašem mobilním zařízení
Jakie rodzaje kont bankowych mają Państwo w ofercie?
Quels types de comptes bancaires avez-vous ?
Dotaz, jaké druhy bankovních účtů jsou dostupné
rachunek bieżący
compte courant
Druh bankovního účtu
rachunek oszczędnościowy
compte d'épargne
Druh bankovního účtu
rachunek osobisty
compte personnel
Druh bankovního účtu
wspólny rachunek bankowy
compte commun
Druh bankovního účtu
konto dla dziecka
livret jeune
Druh bankovního účtu
rachunek w obcej walucie
compte en devise étrangère
Druh bankovního účtu
rachunek firmy/konto firmowe
compte professionnel
Druh bankovního účtu
rachunek studencki/konto studenckie
compte pour les étudiants
Druh bankovního účtu
Czy za prowadzenie konta pobierana jest opłata miesięczna?
Y a-t-il des frais mensuels pour le compte ?
Dotaz, jestli za účet musíte platit měsíční bankovní poplatky
Jakie prowizje pobierane są za przelewy zagraniczne?
Quels sont les frais pour les transferts internationaux ?
Dotaz ohledně komísí za zahraniční převody
Czy karta bankowa jest objęta ubezpieczeniem na wypadek jej kradzieży lub utraty?
Y a-t-il une assurance en cas de perte ou de vol de ma carte ?
Dotaz, jestli je karta pojištěna proti krádeži nebo ztracení
Czy dostanę książeczkę czekową?
Est-ce que je reçois un chéquier ?
Dotaz, jestli obdržím šekovou knížku
Ile wynosi oprocentowanie oszczędności?
Quel est le taux d'intérêt ?
Dotaz ohledně informací o úrokové sazbě
Jaką ochronę przed oszustwami bankowymi zapewnia Państwa instytucja?
Quelle protection offrez-vous contre la fraude bancaire ?
Dotaz, jaké opatření banka poskytne, jestliže jste se stali obětí podvodu
Zgubiłem/Zgubiłam moją kartę (kredytową).
J'ai perdu ma carte bancaire.
Uvést, že jste ztratili kreditní kartu
Moja karta (kredytowa) została skradziona.
Ma carte bancaire a été volée.
Uvést, že vaše kreditní karta byla ukradena
Proszę o zablokowanie mojego konta.
Pouvez-vous faire opposition sur mon compte ?
Dotaz, jestli banka může zablokovat váš bankovní účet
Proszę o wydanie karty zastępczej/nowej karty.
J'ai besoin d'une nouvelle carte bancaire.
Uvést, že potřebuje náhradní kartu, protože nemáte svou kartu

Banka - Finanční pomoc

Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat dostępnych kredytów.
Je voudrais avoir des renseignements sur les prêts.
Dotaz ohledně půjček
Ile wynosi oprocentowanie kredytów?
Quels sont les taux d'intérêt ?
Dotaz ohledně úrokové sazby
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat kredytów hipotecznych.
Je voudrais des renseignements sur les prêts hypothécaires.
Dotaz ohledně hypoték
Chciałbym/Chciałabym porozmawiać z doradcą kredytowym.
Je voudrais m'entretenir avec un conseiller hypothécaire.
Dotaz, jestli můžete mluvit s hypotečním poradcem
Kupuję moją pierwszą nieruchomość.
J'achète ma première propriété.
Uvést, že kupujete váš první rodinný dům
Kupuję moją drugą nieruchomość.
J’achète une seconde propriété.
Uvést, že kupujete druhou nemovitost
Chciałbym/Chciałabym refinansować mój kredyt hipoteczny.
Je voudrais renouveler un prêt hypothécaire.
Uvést, že byste chtěli refinancovat hypotéku
Chciałbym/Chciałabym zrewidować mój aktualny kredyt hipoteczny.
Je voudrais passer en revue mon prêt hypothécaire.
Uvést, že byste chtěli zkontrolovat vaší hypotéku
Kupuję nieruchomość, aby ją potem wynająć.
J'achète une propriété à mettre en location.
Uvést, že kupujete nemovitost, kterou budete pronajímat
Mój roczny dochód brutto wynosi ______.
Mes revenus annuels bruts s'élèvent à _______.
Uvést, kolik je váš hrubý roční příjem

Banka - Pojištění

Chciałbym/Chciałabym wykupić ubezpieczenie.
Je voudrais souscrire à une assurance.
Uvést, že byste si rádi koupili pojištění
ubezpieczenie domu/mieszkania
assurance habitation
Druh pojištění
ubezpieczenie na czas podróży
assurance voyage
Druh pojištění
ubezpieczenie na życie
assurance vie
Druh pojištění
ubezpieczenie zdrowotne
assurance maladie
Druh pojištění
ubezpieczenie samochodu
assurance auto
Druh pojištění
ubezpieczenie zwierząt domowych
assurance vétérinaire
Druh pojištění
ubezpieczenie na wypadek kradzieży
assurance vol
Druh pojištění
ubezpieczenie kredytu hipotecznego
protection hypothécaire
Druh pojištění
ubezpieczenie mienia studenta
assurance étudiant
Druy pojištění
ubezpieczenie grupowe
assurance collective
Druh pojištění
ubezpieczenie majątkowe
assurance de biens
Druh pojištění
ubezpieczenie na wypadek powodzi
assurance inondation
Druh pojištění
ubezpieczenie od ognia
assurance incendie
Druh pojištění
Ile miesięcy trwa ochrona ubezpieczeniowa?
Pendant combien de mois serai-je couvert(e) ?
Dotaz o trvání pojištění
Ile kosztuje to ubezpieczenie?
Quel est le coût de l'assurance ?
Dotaz, kolik stojí pojištění