italsky | Fráze - Přihláška | Referenční dopis

Motivační dopis | Životopis | Referenční dopis

Referenční dopis - Úvod

سيدي المحترم،
Gentilissimo,
Formální, příjemce muž, jméno neznámé
السيدة المحترمة،
Gentilissima,
Formální, příjemce žena, jméno neznámé
السيد المحترم \ السيدة المحترمة،
A chi di competenza,
Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé
السادة المحترمون،
Alla cortese attenzione di ...,
Formální, pro několik neznámých příjemců nebo pro celé oddělení
إلى مَنْ يهمّهُ الأمر،
A chi di competenza,
Formální, jméno příjemce, popř. jména příjemců, neznámé, stejně jako pohlaví
عزيزي السيد رامي،
Gentilissimo Sig. Rossi,
Formální, příjemce muž, jméno známé
عزيزتي السيدة رامي،
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
Formální, příjemce žena, vdaná, jméno známé
عزيزتي الآنسة نادية،
Gentilissima Sig.na Verdi,
Formální, příjemce žena, svobodná, jméno známé
عزيزتي السيدة نادية،
Gentilissima Sig.ra Rossi,
Formální, příjemce žena, jméno známé, rodinný stav neznámý
يسعدني أن أكتب هذه رسالة التوصية هذه نيابة عن...
Sono felice di essere chiamato a parlare di...
Používá se jako úvodní fráze, když se mu/jí dobře pracovalo s osobou, pro kterou referenční dopis píše
لقد كان لي شرف التعرف على... في...، عندما التحق...
Ho avuto modo di venire a contatto con.... nel..., quando il Dott./Sig. .... si è unito a...
Používá se při uvádění podrobností o tom, jak daného uchazeče zná
لقد طلب مني ... أنْ أكتب رسالة توصية دعما لمطلبه لـ... وأنا سعيد جدّا لأقوم بهدا الدور.
A seguito della richiesta di referenze presentata dal Dott./Sig.... da allegare alla domanda di lavoro per..., mi trovo ora e con piacere a compilare queste referenze.
Používá se jako úvodní fráze, když se mu/jí dobře pracovalo s osobou, pro kterou referenční dopis píše
لقد كان لي الشرف أن أكون رئيساَ \ مُشرفا على \ زميلا لـ... منذ... .
È stato un vero piacere lavorare con il Dott./Sig.... in qualità di suo superiore/responsabile/collega...
Používá se jako úvodní fráze, když se mu/jí dobře pracovalo s osobou, pro kterou referenční dopis píše
يُسعدني أن أكتب رسالة التوصية هذه لـ... في هذه الرسالة أودّ أن أعبّر عن احترامي وتقديري لهذا الشاب اللامع الذي قدم مساهمات جليلة لعمل الفريق الذي أشرف عليه.
Sono felice di rispondere alla richiesta del Dott./Sig.... di ottenere delle referenze per... . In particolare vorrei sottolineare quanto io abbia apprezzato il lavoro del Dott./Sig...., un giovane che ha apportato un contributo unico per il team in cui ha lavorato e per l'intera azienda.
Používá se jako úvodní fráze, když se mu/jí dobře pracovalo s osobou, pro kterou referenční dopis píše
أكتب رسالة التوصية هذه لـ... دونَ أيّ تردّدٍ.
Non ho alcuna esitazione a scrivere queste referenze per...
Používá se jako úvodní fráze, když se mu/jí dobře pracovalo s osobou, pro kterou referenční dopis píše
إنه لمن دواعي سروري أن رسالة التوصية هذه لـ...
È un piacere per me redigere questa lettera di referenze per...
Používá se jako úvodní fráze, když se mu/jí dobře pracovalo s osobou, pro kterou referenční dopis píše
لقد تعرفت على... منذ...، عندما كان مسجّلاً \ كانت مسجّلةً في الصف الذي قمت بتدريسه \ بدأ \ بدأت العمل في...
Fin dall'inizio mi sono accorto/a di..., quando il Dott./Sig.... ha cominciato a frequentare le mie lezioni e a lavorare per...
Používá se pro uvedení podrobností o tom, jak uchazeče zná
لقد عرفت ... لــ .... أشهر \ سنوات بصفتي... في...
Il Dott./Sig.... si è sempre distinto per...
Používá se pro uvedení podrobností o tom, jak uchazeče zná
لقد كنت رئيس العمل لـ \ المشرف على \ زميلا لـ \ أستاذاً لــ من ... إلى ...
Sono stato superiore/responsabile/collega/insegnante del Dott./Sig. dal... al...
Používá se pro uvedení podrobností o tom, jak uchazeče zná
عمل \ عملت لديّ على مشروعات مختلفة بصفته \ بصفتها... وبناء على عمله \ عملها فإني أعتبره \ أعتبرها كواحد \ كواحدة من أفضل... الذين عملوا لدينا.
...ha lavorato per me in varie occasioni in qualità di..., e dati i risultati del suo lavoro lo considero uno dei collaboratori più preziosi che abbia mai avuto.
Používá se jako úvodní fráze, když se mu/jí dobře pracovalo s osobou, pro kterou referenční dopis píše

Referenční dopis - Soubor dovedností

لقد عرفتهُ \ عرفتها كشخص ... منذ بداية تعاوننا.
Fin dall'inizio della nostra collaborazione sono entrato/a in stretto contatto con...
Používá se k popisu pozitivních aspektů osobnosti uchazeče
لقد تميّز \ تميّزت بـ...
...si è distinto/a più volte per...
Používá se k vysvětlení hlavních pozitivních atributů, které uchazeč prokázal
موهبته \ موهبتها الأعظم تكمن في...
Il suo maggior punto di forza risiede nel/nella...
Slouží k poukázání na hlavní přednosti kandidáta
يحلّ \ تحلّ المشاكل بشكل خلاّقٍ.
....ha dimostrato di essere in grado di risolvere problemi in maniera creativa.
Používá se k popisu kandidáta, který snadno přijímá a řeší problémy
يملك \ تملك مجموعة واسعة من المهاراتِ.
....dispone di una vasta gamma di abilità.
Používá se k popisu kandidáta, který disponuje rozsáhlým souborem dovedností
يشرح أفكاره ويبلغها \ تشرح أفكارها وتبلغها بوضوح.
...è in grado di comunicare in maniera chiara e decisa le sue idee.
Používá se k popisu kandidáta s dobrými komunikačními schopnostmi
يتحمّل \ تتحمّل المسؤولية جيّداً.
...è in grado di farsi carico di responsabilità di vario genere senza esitare.
Používá se k popisu kandidáta, který může dobře řídit tým/projekt a který funguje dobře pod tlakem
يملك \ تملك معرفة واسعة بـ...
...dispone di una vasta e completa conoscenza di...
Používá se k popisu toho, jaké dovedností může již kandidát nabídnout
إنه يتعلم \ إنها تتعلم المفاهيم الجديدة بسرعة ويقبل \ تقبل النقد البنّاء والتعليمات المتعلقة بالعمل.
...riesce a cogliere velocemente nuovi concetti, è in grado di accettare positivimente le critiche che gli vengono fatte e le istruzioni che riceve per il suo lavoro.
Používá se k popisu bystrého a dynamického kandidáta, velmi zdvořilé
أودّ أن أذكر هنا، أنّ... هو \ هي... ويملك \ تملك القدرة على...
Vorrei anche menzionare le sue rimarchevoli capacità di...
Používá se pro poskytnutí přesných informací týkajících se schopností uchazeče
قُدْرتهُ \ قُدْرتها الكبيرة على ....كانت لا تُقدّر بثمن.
È estremamente portato per...
Používá se k popisu nejlepších kvalit uchazeče.
يقوم \ تقوم دائما بدور فعّال في ...
Ha sempre preso parte attiva in...
Používá se k popisu kandidáta, který je aktivní a má rád být zapojen do práce
ينتهي من عمله \ تنتهي من عملها في الوقت المحدد. عندما يكون لديه \ لديها مشاغل أو أسئلة حول مهمة كُلِّف \ كُلِّفت بها، فإنه يتكلم \ فإنّها تتكلم بكل صراحة وبشكل مباشر، معبّرا \ معبّرة بذلك عما يختلج في أذهان الآخرين دون أن يفصحوا عنه.
...ha sempre rispattato le scadenze. In caso di dubbi o domande riguardo ad un compito assegnato, ...non ha mai esitato a porre le sue domande o fugare i suoi dubbi in maniera chiara e diretta dando voce e contemporaneamente chiarendo, i dubbi dell'intero team.
Používá se k popisu bystrého a dynamického kandidáta, velmi zdvořilé

Referenční dopis - Pracovní zodpovědnosti

حين كان \ كانت معنا... . هذه المسؤولية تستلزم...
Nel suo periodi di lavoro/stage presso la nostra azienda ...ha svolto le seguenti mansioni:
Používá se pro udání seznamu úkolů, který kandidát podstoupil, a co to obsahovalo
كانت مسؤولياته \ مسؤولياتها الأساسية...
I suoi doveri principali erano:
Používá se pro udání seznamu úkolů, který kandidát podstoupil
شملت مهماته \ مهماتها الأسبوعية...
Settimanalmente svolgeva le seguenti funzioni:
Používá se pro udání seznamu týdenních úkolů, který kandidát podstoupil

Referenční dopis - Hodnocení

أود أن أقول إنه لَمِن الممتع العمل مع...، هو \ هي شخص يُعتمد عليه وذكي \ ذكية ذو \ ذات حس فكاهي جيّد.
Devo riconoscere che è stato un vero piacere avere ...nel mio team, è una persona affidabile, intelligente e piacevole.
Používá se pro kladné hodnocení kandidáta
إذا كان أداؤه \ أداؤها في شركتنا دليلا جيداً على كيفية أدائه \ أدائها مستقبلا في شركتك فإنه سيكون \ فإنها ستكون مكسبا إيجابيا حقيقيا لبرنامجك.
I risultati raggiunti presso la nostra azienda possono servire da indicatori di quello che ...potrebbe apportare al vostro team. Sono convinto che ...si rivelerebbe una risorsa fondamentale anche per la vostra azienda.
Používá se pro velmi kladné hodnocení kandidáta
في رأيي، ... يعمل بشكل جادّ ويتولى المهمات بشكل ذاتي ويفهم تماما ما يحتاجه كل مشروع.
Personalmente ritengo che ...sia un gran lavoratore con un grande senso del dovere e la capacità di comprendere che cosa significhi lavorare ad un progetto.
Používá se pro kladné hodnocení kandidáta
يقوم على الدوام بإنتاج عمل ذي قيمة عالية في الوقت المطلوب.
...ha sempre dato risultati ottimali in tempistiche notevoli.
Používá se pro kladné hodnocení kandidáta
كانت نقاط الضعف الوحيدة التي لاحظتها في أداء المرشح \ المرشحة...
L'unico punto di debolezza che abbia potuto notare in... è...
Používá se pro negativní aspekt při hodnocení kandidáta
أعتقد أنّ... من اللازم أن يعطى الأولوية في الحصول على الوظيفة مقارنة بالمرشحين الآخرين لأنّ...
Ritengo comunque che ...debba essere preso in considerazione per la posizione presso la vostra azienda in quanto...
Používá se k doporučení kandidáta z konkrétních důvodů, velmi pozitivní způsob, jak zhodnotit kandidáta

Referenční dopis - Závěr

...سيكون إضافة ممتازة لبرنامجك. إذا كان من الممكن أن أساعد أكثر، فلا تتردد من فضلك الاتصال بي بالبريد الإلكتروني أو على التليفون.
...sarebbe un'acquisizione decisiva per il vostro programma. In caso fossero necessarie ulteriori referenze non esitate a contattarmi via email o telefono.
Slouží k ukončení pozitivního referenčního dopisu
... له \ لها مني كل الدعم. سيكون \ ستكون إضافة حقيقية لبرنامجك.
...ha tutto il mio appoggio e le mie raccomandazioni in quanto credo che possa avere un impatto davvero positivo per il vostro programma.
Slouží k ukončení pozitivního referenčního dopisu
إني على ثقة أنّ... سيواصل \ ستواصل العمل بشكل مثمر للغاية. له \ لها مني كل الدعم.
Sono sicuro che ...continuerà a garantire sempre risultati ottimali. Per questo motivo ve lo raccomando.
Slouží k ukončení pozitivního referenčního dopisu
له \ لها مني كل الدعم ودون أي احتراز. أرجو أن تتصل بي إذا كان لديك أية أسئلة إضافية.
...ha tutto il mio appoggio e le mie più sincere raccomandazioni. Vi prego di contattarmi telefonicamente o via email per ulteriori informazioni.
Slouží k ukončení velmi pozitivního referenčního dopisu
إني أومن بشكل قوي بقدراته \ قدراتها الهائلة على... وأدعم بشكل قوي رغبته في مواصلة الدراسة في جامعتكم، حيث سيستطيع \ ستستطيع أن يطوّر \ تطور مواهبه \ مواهبها اللامعة ويضعها \ تضعها في موضع الاختبار.
Sono fermamente convinto/a del grande apporto che ...potrebbe fornire alla vostra azienda e per questo ve lo raccomando. La sua formazione presso il vostro istituto universitario costituirebbe un'ottima, ulteriore, possibilità per lo sviluppo dei suoi, già notevoli, talenti.
Slouží k ukončení velmi pozitivního referenčního dopisu
إنه لمن دواعي الشعور بالغبطه منحه \ منحها أقوى رسالة توصية. آمل أن تكون هذه المعلومات مفيدة.
Vi invio, senza esitazioni, le mie raccomandazioni per il Dott./Sig.... . Confido nell'efficacia delle mie parole.
Slouží k ukončení velmi pozitivního referenčního dopisu
إني أدعم بحماس توصية... كمرشح واعد.
Vi raccomando, senza esitazioni, ... in quanto lo considero un candidato promettente e di gran talento.
Slouží k ukončení velmi pozitivního referenčního dopisu
نادرا ما قمت بتوصية شخص دون تحفظ. إنه لمن دواعي سروري إذنْ أن أفعل هذا في حالة...
Non capita di frequente di essere così sicuri e decisi nel raccomandare qualcuno. Nel caso del Dott./Sig.... è altresì un piacere inoltrarVi le mie raccomandazioni.
Slouží k ukončení velmi pozitivního referenčního dopisu
أحترم... كزميل، ولكن من اللازم أنْ أقول بكل صراحة، إني لا أستطيع أن أوصي به \ بها للعمل في شركتكم.
Rispetto ...in qualità di collega ma mi trovo costretto a confidare, in tutta onestà, che non ritengo sia la persona adatta per la posizione in questione.
Používá se, když člověk nemá pocit, že kandidát je vhodný pro danou práci
سأكون سعيدا بالإجابة عن أي سؤال قد يتبادر إلى أذهانكم.
Rimango a disposizione per ulteriori chiarimenti.
Slouží k ukončení pozitivního referenčního dopisu
تستطيع الاتصال بي من خلال البريد العادي \ الإلكتروني إذا احتجت إلى أي معلومات إضافية.
Per ulteriori informazioni non esiti a contattarmi via posta/email.
Slouží k ukončení pozitivního referenčního dopisu