nizozemsky | Fráze - Osobní | Všechno nejlepší

Dopis | E-mail | Oznámení a pozvánky | Všechno nejlepší | SMS a internet

Všechno nejlepší - Manželství

Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.
Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld.
Používá se pro pogratulování novomanželům
Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda.
Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk.
Používá se pro pogratulování novomanželům
¡Felicitaciones por el gran paso!
Van harte gefeliciteerd met jullie huwelijk!
Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které známe celkem dobře
¡Felicitaciones por el gran "sí"!
Van harte gefeliciteerd met jullie jawoord!
Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které znáte celkem dobře
Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión.
Wij wensen de bruid en bruidegom veel geluk in hun huwelijk.
Používá se pro pogratulování novomanželům

Všechno nejlepší - Zasnoubení

¡Felicitaciones por su / tu compromiso!
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving!
Standardní fráze používaná pro gratulaci ohledně zásnub
Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro.
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en veel geluk voor jullie gezamenlijke toekomst.
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos.
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en ik hoop dat jullie samen erg gelukkig worden.
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro.
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en ik hoop dat jullie elkaar erg gelukkig maken.
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Felicitaciones por su compromiso. ¿Ya tienen una fecha para el gran evento?
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving. Hebben jullie al een datum voor de trouwdag geprikt?
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů, které znáte dobře, a kterých se potřebujete zeptat, kdy bude pořádaná jejich svatba

Všechno nejlepší - Narozeninové oslavy a výročí

¡Feliz día!
Van harte gefeliciteerd met je verjaardag!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
¡Feliz cumpleaños!
Gefeliciteerd met je verjaardag!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
¡Feliz cumpleaños!
Nog vele jaren!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Te deseo toda la felicidad en este día especial.
Gefeliciteerd met jouw speciale dag.
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Espero que todos tus deseos se hagan realidad. ¡Feliz cumpleaños!
Dat al jouw wensen mogen uitkomen. Gefeliciteerd met je verjaardag!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. ¡Qué tengas un excelente cumpleaños!
Voor vandaag wens ik jou alle geluk van de wereld. Geniet van jouw verjaardag!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
¡Feliz aniversario!
Van harte gefeliciteerd met het jubileum!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
¡Felicitaciones por su(s)...!
Van harte gefeliciteerd met het ... jubileum!
Blahopřání k výročí, které se používá při oslavách specifických výročí (např. stříbrná svatba)
Después de... años aún tan unidos como siempre. ¡Feliz aniversario!
... jaren en nog steeds zo gelukkig als in het begin. Van harte gefeliciteerd met het jubileum!
Používá se pro zdůraznění délka manželství a přání k výročí
¡Felicitaciones por sus bodas de porcelana!
Van harte gefeliciteerd met het porseleinen huwelijk!
Používá se k oslavě 20tého výročí svatby
¡Felicitaciones por sus bodas de plata!
Van harte gefeliciteerd met het zilveren huwelijk!
Používá se k oslavě 25tého výročí svatby
¡Felicitaciones por sus bodas de rubí!
Van harte gefeliciteerd met het robijnen huwelijk!
Používá se k oslavě 40tého výročí svatby
¡Felicitaciones por sus bodas de perla!
Van harte gefeliciteerd met het parelen huwelijk!
Používá se k oslavě 30tého výročí svatby
¡Felicitaciones por sus bodas de coral!
Van harte gefeliciteerd met het koralen huwelijk!
Používá se k oslavě 35tého výročí svatby
¡Felicitaciones por sus bodas de oro!
Van harte gefeliciteerd met het gouden huwelijk!
Používá se k oslavě 50tého výročí svatby
¡Felicitaciones por sus bodas de diamante!
Van harte gefeliciteerd met het diamanten huwelijk!
Používá se k oslavě 60tého výročí svatby

Všechno nejlepší - Přání k uzdravení

Qué te mejores pronto.
Beterschap.
Standardní přání k uzdravení, běžně používané na blahopřáních
Espero que tengas una pronta y rápida mejoría
Ik hoop dat je snel en spoedig weer beter wordt.
Standardní přání k uzdravení
Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto.
Wij hopen dat je snel weer de oude bent.
Standardní přání k uzdravení od více než jedné osoby
Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto.
Ik denk aan je. Dat je snel weer beter wordt.
Standardní přání k uzdravení
Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto.
Alle collega´s van ... wensen jou van harte beterschap.
Přání k narozeninám od pár lidí z práce
Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños.
Beterschap! Iedereen hier van ... doet jou de groeten.
Přání k narozeninám od pár lidí z práce

Všechno nejlepší - Obecné blahopřání

Felicitaciones por...
Van harte gefeliciteerd met ...
Standardní fráze k blahopřání
Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en...
Ik wens jou veel geluk en succes met ...
Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna
Te deseo todo el éxito en...
Ik wens jou alle succes met ...
Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna
Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por...
Wij willen jou van harte feliciteren met ...
Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc
Bien hecho. Felicitaciones por...
Gefeliciteerd met ...
Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc, méně blahopřejné
¡Felicitaciones por pasar tu examen de conducir!
Van harte gefeliciteerd met het behalen van je rijbewijs!
Používá se k pogratulování za udělení řidičského průkazu
Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo.
Gefeliciteerd. We wisten dat je het zou halen.
Používá se k pogratulování, obvykle blízkému kamarádovi či členu rodiny
¡Felicitaciones!
Gefeli!
Neformální, relativně méně časté, zkratka pro gratulaci a používá se k blahopřání

Všechno nejlepší - Akademické úspěchy

¡Felicitaciones por tu graduación!
Van harte gefeliciteerd met het behalen van jouw diploma!
Používá se pro blahopřání k absolvování vysoké školy
¡Felicitaciones por pasar tus exámenes!
Van harte gefeliciteerd met het slagen voor jouw examens!
Používá se pro blahopřání ke složení zkoušek ve škole
¡Eres un genio! ¡Felicitaciones por esa calificación!
Wat ben jij een slimmerik! Gefeliciteerd met het slagen voor jouw examens!
Neformální fráze, používaná pro někoho, kdo ve zkouškách exceluje
Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral.
Van harte gefeliciteerd met het behalen van jouw masterdiploma en veel succes in het werkzame leven!
Používá se, když gratulujete někomu k dokončení jejich magisterského titulu a přejete jim hodně štěstí v budoucnu
Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro.
Gefeliciteerd met je fantastische examenresultaten en veel succes voor de toekomst.
Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), ale není jisté, zda jde na univerzitu, anebo pracovat.
Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros.
Gefeliciteerd met je examenresultaten en veel succes met je toekomstige carrière.
Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), když víte, že poté začne hledat práci
Felicitaciones por haber entrado a la universidad. ¡Qué la pases bien!
Gefeliciteerd met jouw studieplaats aan de universiteit. Veel plezier!
Používá se pro gratulaci k dostání se na vysokou školu

Všechno nejlepší - Kondolence

Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame.
Wij zijn diep geschokt over het plotselinge overlijden van ... en wij willen ons oprechte medeleven betuigen.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého. Smrt mohla, ale nemusela být očekávána
Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida.
Het spijt ons zeer over jouw tragische verlies te moeten horen.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día.
Ik wil mijn oprechte medeleven betuigen op deze zwarte dag.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X.
Wij zijn geschokt en zeer verdrietig over de voortijdige dood van onze zoon/dochter/man/vrouw, ... .
Používá se pro kondolenci člověka, kterému mu zemřel(a) syn/dcera/manžel/manželka (zahrnuji jméno zesnulého)
Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos.
In deze moeilijke dagen willen wij aan jou ons oprechte medeleven betuigen.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles.
Onze gedachten zijn bij jou en jouw familie tijdens deze moeilijke dagen van verlies.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého

Všechno nejlepší - Kariérní úspěchy

Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en...
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe baan bij ...
Používá se při přání úspěchu v novém zaměstnání
De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo.
Iedereen bij ... wenst jou veel succes met je nieuwe baan.
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové práci
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en...
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe positie als ...
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici
Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera.
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe carrièrestap.
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici
¡Felicitaciones por ese trabajo!
Van harte gefeliciteerd met jouw nieuwe baan!
Používá se, když někomu gratulujete k nové práci
Buena suerte en tu primer día en...
Veel succes met jouw eerste werkdag bij ...
Používá se, když někomu přejete štěstí na první den v práci

Všechno nejlepší - Narození

Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones.
Wij waren erg blij toen we hoorden van de geboorte van jullie zoon/dochter. Gefeliciteerd.
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
¡Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé!
Gefeliciteerd met jullie pasgeborene!
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé.
Voor de nieuwe moeder. De beste wensen voor jou en je zoon/dochter.
Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte
¡Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé!
Van harte gefeliciteerd met de komst van jullie kleine jongen/meisje!
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres.
Aan de trotse ouders van ... . Gefeliciteerd met jullie pasgeborene. Ik weet zeker dat jullie geweldige ouders worden.
Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte

Všechno nejlepší - Díky

Muchas gracias por...
Hartelijk bedankt voor ...
Používá se jako obecná děkovná zpráva
Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre...
Ik wil jou/jullie graag bedanken namens mijn man/vrouw en mijzelf ...
Používá se při poděkování jménem svým nebo někoho jiného
Sinceramente no sé cómo agradecerte por...
Ik weet echt niet hoe ik jou bedanken moet voor ...
Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal
Como una pequeña muestra de gratitud...
Als blijk van onze dankbaarheid ...
Používá se při dávání dárku jako poděkování
Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por...
Wij willen graag aan ... onze diepe dankbaarheid tonen ...
Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal
Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por...
Wij zijn jou zeer dankbaar dat ...
Používá se, když chceš někomu upřímně poděkovat za to, co pro tebe udělal
Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti.
Geen dank. Integendeel: wij moeten jou bedanken!
Používá se, když někdo děkuji někomu za něco, z čehož ale on/ona také měl(a) určitý prospěch

Všechno nejlepší - Vánoční svátky

¡Feliz Navidad! / ¡Feliz Año Nuevo!
Fijne feestdagen wensen ...
Používá se v USA během Vánoc a oslav k Novému roku
¡Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo!
Prettige Kerstdagen en een gelukkig Nieuwjaar!
Používá se ve Velké Británii během Vánoc a oslav k Novému roku
¡Felices Pascuas!
Vrolijk Pasen!
Používá se v tradičně křesťanských zemí při slavení Velikonoc
¡Feliz día de Acción de Gracias!
Fijne Thanksgiving!
Používá se v USA v období díkuvzdání
¡Feliz Año Nuevo!
Gelukkig Nieuwjaar!
Používá se při slavení Nového roku
¡Felices Fiestas!
Fijne feestdagen!
Používá se v USA a Kanadě během svátků (zejména Vánoce a chanuka)
¡Feliz Hanukkah!
Fijne Chanoeka!
Používá se při slavení chanuky
Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca.
Fijne Divali! Moge deze Divali zo stralend zijn als altijd.
Používá se při oslavě Diwali
¡Feliz Navidad!
Prettige Kerstdagen! / Zalig Kerstfeest!
Používá v tradičně křesťanských zemí během Vánoc
¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!
Prettige Kerstdagen en een Gelukkig Nieuwjaar!
Používá se v tradičně křesťanských zemí během Vánoc a oslav k Novému roku