nizozemsky | Fráze - Osobní | Všechno nejlepší

Dopis | E-mail | Oznámení a pozvánky | Všechno nejlepší | SMS a internet

Všechno nejlepší - Manželství

Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld.
Používá se pro pogratulování novomanželům
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk.
Používá se pro pogratulování novomanželům
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Van harte gefeliciteerd met jullie huwelijk!
Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které známe celkem dobře
Parabéns por dizer o "Sim"!
Van harte gefeliciteerd met jullie jawoord!
Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které znáte celkem dobře
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Wij wensen de bruid en bruidegom veel geluk in hun huwelijk.
Používá se pro pogratulování novomanželům

Všechno nejlepší - Zasnoubení

Parabéns pelo noivado!
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving!
Standardní fráze používaná pro gratulaci ohledně zásnub
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en veel geluk voor jullie gezamenlijke toekomst.
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en ik hoop dat jullie samen erg gelukkig worden.
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en ik hoop dat jullie elkaar erg gelukkig maken.
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving. Hebben jullie al een datum voor de trouwdag geprikt?
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů, které znáte dobře, a kterých se potřebujete zeptat, kdy bude pořádaná jejich svatba

Všechno nejlepší - Narozeninové oslavy a výročí

Parabéns!
Van harte gefeliciteerd met je verjaardag!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Feliz Aniversário!
Gefeliciteerd met je verjaardag!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Muitos anos de vida!
Nog vele jaren!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Gefeliciteerd met jouw speciale dag.
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Dat al jouw wensen mogen uitkomen. Gefeliciteerd met je verjaardag!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Voor vandaag wens ik jou alle geluk van de wereld. Geniet van jouw verjaardag!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Van harte gefeliciteerd met het jubileum!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Feliz ...!
Van harte gefeliciteerd met het ... jubileum!
Blahopřání k výročí, které se používá při oslavách specifických výročí (např. stříbrná svatba)
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
... jaren en nog steeds zo gelukkig als in het begin. Van harte gefeliciteerd met het jubileum!
Používá se pro zdůraznění délka manželství a přání k výročí
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Van harte gefeliciteerd met het porseleinen huwelijk!
Používá se k oslavě 20tého výročí svatby
Parabéns pelas Bodas de Prata!
Van harte gefeliciteerd met het zilveren huwelijk!
Používá se k oslavě 25tého výročí svatby
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
Van harte gefeliciteerd met het robijnen huwelijk!
Používá se k oslavě 40tého výročí svatby
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
Van harte gefeliciteerd met het parelen huwelijk!
Používá se k oslavě 30tého výročí svatby
Parabéns pelas Bodas de Coral!
Van harte gefeliciteerd met het koralen huwelijk!
Používá se k oslavě 35tého výročí svatby
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
Van harte gefeliciteerd met het gouden huwelijk!
Používá se k oslavě 50tého výročí svatby
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
Van harte gefeliciteerd met het diamanten huwelijk!
Používá se k oslavě 60tého výročí svatby

Všechno nejlepší - Přání k uzdravení

Melhore logo.
Beterschap.
Standardní přání k uzdravení, běžně používané na blahopřáních
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Ik hoop dat je snel en spoedig weer beter wordt.
Standardní přání k uzdravení
Nós esperamos que você se recupere logo.
Wij hopen dat je snel weer de oude bent.
Standardní přání k uzdravení od více než jedné osoby
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Ik denk aan je. Dat je snel weer beter wordt.
Standardní přání k uzdravení
De todos do /da..., melhoras.
Alle collega´s van ... wensen jou van harte beterschap.
Přání k narozeninám od pár lidí z práce
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Beterschap! Iedereen hier van ... doet jou de groeten.
Přání k narozeninám od pár lidí z práce

Všechno nejlepší - Obecné blahopřání

Parabéns por...
Van harte gefeliciteerd met ...
Standardní fráze k blahopřání
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Ik wens jou veel geluk en succes met ...
Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Ik wens jou alle succes met ...
Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Wij willen jou van harte feliciteren met ...
Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc
Parabéns por...
Gefeliciteerd met ...
Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc, méně blahopřejné
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Van harte gefeliciteerd met het behalen van je rijbewijs!
Používá se k pogratulování za udělení řidičského průkazu
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Gefeliciteerd. We wisten dat je het zou halen.
Používá se k pogratulování, obvykle blízkému kamarádovi či členu rodiny
Congrats! (inglês)
Gefeli!
Neformální, relativně méně časté, zkratka pro gratulaci a používá se k blahopřání

Všechno nejlepší - Akademické úspěchy

Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Van harte gefeliciteerd met het behalen van jouw diploma!
Používá se pro blahopřání k absolvování vysoké školy
Parabéns por passar nos exames!
Van harte gefeliciteerd met het slagen voor jouw examens!
Používá se pro blahopřání ke složení zkoušek ve škole
Arrasou! Parabéns!
Wat ben jij een slimmerik! Gefeliciteerd met het slagen voor jouw examens!
Neformální fráze, používaná pro někoho, kdo ve zkouškách exceluje
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Van harte gefeliciteerd met het behalen van jouw masterdiploma en veel succes in het werkzame leven!
Používá se, když gratulujete někomu k dokončení jejich magisterského titulu a přejete jim hodně štěstí v budoucnu
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Gefeliciteerd met je fantastische examenresultaten en veel succes voor de toekomst.
Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), ale není jisté, zda jde na univerzitu, anebo pracovat.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Gefeliciteerd met je examenresultaten en veel succes met je toekomstige carrière.
Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), když víte, že poté začne hledat práci
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Gefeliciteerd met jouw studieplaats aan de universiteit. Veel plezier!
Používá se pro gratulaci k dostání se na vysokou školu

Všechno nejlepší - Kondolence

Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Wij zijn diep geschokt over het plotselinge overlijden van ... en wij willen ons oprechte medeleven betuigen.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého. Smrt mohla, ale nemusela být očekávána
Nós sentimos muito por sua perda.
Het spijt ons zeer over jouw tragische verlies te moeten horen.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Ik wil mijn oprechte medeleven betuigen op deze zwarte dag.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Wij zijn geschokt en zeer verdrietig over de voortijdige dood van onze zoon/dochter/man/vrouw, ... .
Používá se pro kondolenci člověka, kterému mu zemřel(a) syn/dcera/manžel/manželka (zahrnuji jméno zesnulého)
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
In deze moeilijke dagen willen wij aan jou ons oprechte medeleven betuigen.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Onze gedachten zijn bij jou en jouw familie tijdens deze moeilijke dagen van verlies.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého

Všechno nejlepší - Kariérní úspěchy

Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe baan bij ...
Používá se při přání úspěchu v novém zaměstnání
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Iedereen bij ... wenst jou veel succes met je nieuwe baan.
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové práci
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe positie als ...
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe carrièrestap.
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici
Parabéns por conseguir o emprego!
Van harte gefeliciteerd met jouw nieuwe baan!
Používá se, když někomu gratulujete k nové práci
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Veel succes met jouw eerste werkdag bij ...
Používá se, když někomu přejete štěstí na první den v práci

Všechno nejlepší - Narození

Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Wij waren erg blij toen we hoorden van de geboorte van jullie zoon/dochter. Gefeliciteerd.
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
Parabéns pela chegada do bebê!
Gefeliciteerd met jullie pasgeborene!
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Voor de nieuwe moeder. De beste wensen voor jou en je zoon/dochter.
Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Van harte gefeliciteerd met de komst van jullie kleine jongen/meisje!
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Aan de trotse ouders van ... . Gefeliciteerd met jullie pasgeborene. Ik weet zeker dat jullie geweldige ouders worden.
Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte

Všechno nejlepší - Díky

Muito obrigado(a) por...
Hartelijk bedankt voor ...
Používá se jako obecná děkovná zpráva
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Ik wil jou/jullie graag bedanken namens mijn man/vrouw en mijzelf ...
Používá se při poděkování jménem svým nebo někoho jiného
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Ik weet echt niet hoe ik jou bedanken moet voor ...
Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Als blijk van onze dankbaarheid ...
Používá se při dávání dárku jako poděkování
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Wij willen graag aan ... onze diepe dankbaarheid tonen ...
Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal
Nós estamos muito gratos a você por...
Wij zijn jou zeer dankbaar dat ...
Používá se, když chceš někomu upřímně poděkovat za to, co pro tebe udělal
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Geen dank. Integendeel: wij moeten jou bedanken!
Používá se, když někdo děkuji někomu za něco, z čehož ale on/ona také měl(a) určitý prospěch

Všechno nejlepší - Vánoční svátky

Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Fijne feestdagen wensen ...
Používá se v USA během Vánoc a oslav k Novému roku
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Prettige Kerstdagen en een gelukkig Nieuwjaar!
Používá se ve Velké Británii během Vánoc a oslav k Novému roku
Feliz Páscoa!
Vrolijk Pasen!
Používá se v tradičně křesťanských zemí při slavení Velikonoc
Feliz dia de Ação de Graças!
Fijne Thanksgiving!
Používá se v USA v období díkuvzdání
Feliz Ano Novo!
Gelukkig Nieuwjaar!
Používá se při slavení Nového roku
Boas Festas!
Fijne feestdagen!
Používá se v USA a Kanadě během svátků (zejména Vánoce a chanuka)
Feliz Hanukkah!
Fijne Chanoeka!
Používá se při slavení chanuky
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Fijne Divali! Moge deze Divali zo stralend zijn als altijd.
Používá se při oslavě Diwali
Feliz Natal!
Prettige Kerstdagen! / Zalig Kerstfeest!
Používá v tradičně křesťanských zemí během Vánoc
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Prettige Kerstdagen en een Gelukkig Nieuwjaar!
Používá se v tradičně křesťanských zemí během Vánoc a oslav k Novému roku