vietnamsky | Fráze - Osobní | Všechno nejlepší

Dopis | E-mail | Oznámení a pozvánky | Všechno nejlepší | SMS a internet

Všechno nejlepší - Manželství

Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
Chúc hai bạn hạnh phúc!
Používá se pro pogratulování novomanželům
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Chúc mừng hạnh phúc hai bạn!
Používá se pro pogratulování novomanželům
Félicitations à vous deux !
Chúc mừng bạn đã đưa chàng / nàng về dinh!
Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které známe celkem dobře
Félicitations pour vous être dit "oui" !
Chúc mừng hoa đã có chủ!
Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které znáte celkem dobře
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
Chúc mừng cô dâu chú rể trong ngày trọng đại nhé!
Používá se pro pogratulování novomanželům

Všechno nejlepší - Zasnoubení

Félicitations pour tes fiançailles !
Chúc mừng hai bạn đã đính hôn!
Standardní fráze používaná pro gratulaci ohledně zásnub
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
Chúc cặp đôi mới đính hôn may mắn và hạnh phúc!
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
Chúc mừng lễ đính ước của hai bạn. Chúc hai bạn hạnh phúc bên nhau!
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
Chúc mừng lễ đính ước của hai bạn. Chúc hai bạn ở bên nhau hạnh phúc!
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
Chúc mừng hai bạn đã đính hôn? Các bạn đã chọn ngày cho đám cưới chưa?
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů, které znáte dobře, a kterých se potřebujete zeptat, kdy bude pořádaná jejich svatba

Všechno nejlepší - Narozeninové oslavy a výročí

Bon anniversaire !
Chúc mừng sinh nhật!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Joyeux anniversaire !
Sinh nhật vui vẻ!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Plein de bonnes choses en cette occasion !
Chúc mừng sinh nhật!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Chúc bạn sinh nhật vui vẻ!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
Chúc mọi điều ước của bạn thành sự thật. Sinh nhật vui vẻ!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
Chúc bạn một sinh nhật vui vẻ và tuyệt vời!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Joyeux anniversaire !
Chúc mừng kỉ niệm ngày cưới!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
Chúc mừng kỉ niệm... năm ngày cưới!
Blahopřání k výročí, které se používá při oslavách specifických výročí (např. stříbrná svatba)
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
... năm và vẫn hạnh phúc như ngày đầu. Chúc mừng kỉ niệm ngày cưới!
Používá se pro zdůraznění délka manželství a přání k výročí
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
Chúc mừng đám cưới Đồng/Sứ!
Používá se k oslavě 20tého výročí svatby
Félicitations pour vos noces d'argent !
Chúc mừng đám cưới Bạc!
Používá se k oslavě 25tého výročí svatby
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
Chúc mừng đám cưới Ruby!
Používá se k oslavě 40tého výročí svatby
Félicitations pour vos noces de perle !
Chúc mừng đám cưới Ngọc trai!
Používá se k oslavě 30tého výročí svatby
Félicitations pour vos noces de rubis !
Chúc mừng đám cưới San hô!
Používá se k oslavě 35tého výročí svatby
Félicitations pour vos noces d'or !
Chúc mừng đám cưới Vàng!
Používá se k oslavě 50tého výročí svatby
Félicitations pour vos noces de diamant !
Chúc mừng đám cưới Kim cương!
Používá se k oslavě 60tého výročí svatby

Všechno nejlepší - Přání k uzdravení

Prompt rétablissement.
Chúc bạn chóng bình phục!
Standardní přání k uzdravení, běžně používané na blahopřáních
Rétablis-toi vite.
Chúc bạn chóng khỏe.
Standardní přání k uzdravení
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
Chúng tôi chúc bạn sớm khỏe.
Standardní přání k uzdravení od více než jedné osoby
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
Mong bạn sớm khỏe lại.
Standardní přání k uzdravení
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
Mọi người ở... chúc bạn chóng khỏe.
Přání k narozeninám od pár lidí z práce
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
Chúc bạn chóng khỏe. Mọi người ở đây đều rất nhớ bạn.
Přání k narozeninám od pár lidí z práce

Všechno nejlepší - Obecné blahopřání

Félicitations pour...
Chúc mừng bạn đã...
Standardní fráze k blahopřání
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
Chúc bạn may mắn và thành công với...
Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna
Je te souhaite tout le succès possible dans...
Chúc bạn thành công trên con đường...
Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna
Nous voudrions te féliciter pour...
Chúng tôi muốn gửi lời chúc mừng bạn đã...
Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc
Bien joué pour...
Làm... tốt lắm!
Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc, méně blahopřejné
Félicitations pour ton permis de conduire !
Chúc mừng bạn đã vượt qua bài thi lấy bằng lái xe!
Používá se k pogratulování za udělení řidičského průkazu
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
Làm tốt lắm. Chúng tôi biết bạn sẽ thành công mà!
Používá se k pogratulování, obvykle blízkému kamarádovi či členu rodiny
Félicitations !
Chúc mừng!
Neformální, relativně méně časté, zkratka pro gratulaci a používá se k blahopřání

Všechno nejlepší - Akademické úspěchy

Félicitations pour ton diplôme !
Chúc mừng lễ tốt nghiệp của bạn!
Používá se pro blahopřání k absolvování vysoké školy
Félicitations pour tes examens !
Chúc mừng bạn đã vượt qua bài thi / bài kiểm tra!
Používá se pro blahopřání ke složení zkoušek ve škole
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
Ai mà giỏi thế? Chúc mừng bạn đã hoàn thành tốt bài thi nhé!
Neformální fráze, používaná pro někoho, kdo ve zkouškách exceluje
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
Chúc mừng bạn đã lấy được bằng thạc sĩ và chúc bạn đi làm may mắn!
Používá se, když gratulujete někomu k dokončení jejich magisterského titulu a přejete jim hodně štěstí v budoucnu
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
Chúc mừng bạn đạt được kết quả tốt nghiệp cao. Chúc bạn may mắn trong tương lai.
Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), ale není jisté, zda jde na univerzitu, anebo pracovat.
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
Chúc mừng bạn đạt được kết quả tốt nghiệp cao. Chúc bạn may mắn trên con đường sự nghiệp!
Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), když víte, že poté začne hledat práci
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
Chúc mừng bạn đã trúng tuyển đại học! Chúc bạn tận hưởng quãng đời sinh viên của mình!
Používá se pro gratulaci k dostání se na vysokou školu

Všechno nejlepší - Kondolence

Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
Chúng tôi vô cùng đau lòng khi hay tin... đã ra đi rất đột ngột, và muốn gửi lời chia buồn sâu sắc tới bạn.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého. Smrt mohla, ale nemusela být očekávána
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
Chúng tôi xin chia buồn với sự mất mát của bạn.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
Tôi xin gửi lời chia buồn sâu sắc với sự mất mát lớn lao của bạn.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
Chúng tôi vô cùng bàng hoàng trước sự ra đi đột ngột của cháu / anh / chị...
Používá se pro kondolenci člověka, kterému mu zemřel(a) syn/dcera/manžel/manželka (zahrnuji jméno zesnulého)
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Chúng tôi xin gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới anh chị trong những giờ phút khó khăn này.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
Chúng tôi xin chia buồn với sự mất mát to lớn của anh / chị và gia quyến.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého

Všechno nejlepší - Kariérní úspěchy

Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
Chúng tôi chúc bạn may mắn với công việc mới tại...
Používá se při přání úspěchu v novém zaměstnání
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
Mọi người tại... chúc bạn may mắn với công việc mới.
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové práci
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
Chúng tôi chúc bạn may mắn với công việc mới tại...
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
Chúc bạn thành công với công tác mới.
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
Chúc mừng bạn đã kiếm được công việc mới!
Používá se, když někomu gratulujete k nové práci
Bonne chance pour ta première journée chez...
Chúc bạn có ngày làm việc đầu tiên may mắn tại...
Používá se, když někomu přejete štěstí na první den v práci

Všechno nejlepší - Narození

Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
Chúng tôi rất vui khi nghe tin bé trai/bé gái nhà bạn mới chào đời. Chúc mừng gia đình bạn!
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
Chúc mừng gia đình bạn có thêm thành viên mới!
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
Chúc mừng mẹ tròn con vuông nhé!
Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
Chúc mừng hai vợ chồng và bé trai/bé gái mới chào đời!
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
Chúc mừng hai vợ chồng đã lên chức bố mẹ! Mình tin rằng hai bạn sẽ là những người bố người mẹ tuyệt vời.
Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte

Všechno nejlepší - Díky

Merci beaucoup pour...
Cảm ơn bạn rất nhiều vì...
Používá se jako obecná děkovná zpráva
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
Hai vợ chồng tôi xin cảm ơn bạn vì...
Používá se při poděkování jménem svým nebo někoho jiného
Je ne sais pas comment te remercier pour...
Thật không biết cảm ơn bạn bao nhiêu cho đủ vì đã...
Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
Tôi xin gửi bạn một chút quà để cảm ơn bạn đã...
Používá se při dávání dárku jako poděkování
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
Chúng tôi xin gửi lời cảm ơn chân thành tới... vì đã...
Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal
Nous te sommes très reconnaissants pour...
Chúng tôi vô cùng cảm ơn bạn đã...
Používá se, když chceš někomu upřímně poděkovat za to, co pro tebe udělal
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
Không có gì đâu! Chúng tôi phải cảm ơn bạn mới phải.
Používá se, když někdo děkuji někomu za něco, z čehož ale on/ona také měl(a) určitý prospěch

Všechno nejlepší - Vánoční svátky

Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
Chúc bạn Giáng sinh vui vẻ và Năm mới hạnh phúc!
Používá se v USA během Vánoc a oslav k Novému roku
Joyeux Noël et Bonne Année !
Chúc bạn Giáng sinh vui vẻ và Năm mới hạnh phúc!
Používá se ve Velké Británii během Vánoc a oslav k Novému roku
Joyeuses Pâques !
Chúc mừng ngày lễ Phục sinh!
Používá se v tradičně křesťanských zemí při slavení Velikonoc
Joyeux Thanksgiving !
Chúc mừng lễ Tạ ơn!
Používá se v USA v období díkuvzdání
Bonne Année !
Chúc mừng năm mới!
Používá se při slavení Nového roku
Bonnes fêtes de fin d'année !
Chúc ngày lễ vui vẻ!
Používá se v USA a Kanadě během svátků (zejména Vánoce a chanuka)
Joyeux Hanukkah !
Chúc mừng lễ Hannukah!
Používá se při slavení chanuky
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
Chúc bạn lễ Diwali vui vẻ và rạng rỡ!
Používá se při oslavě Diwali
Joyeux Noël !
Giáng sinh vui vẻ! / Giáng sinh an lành!
Používá v tradičně křesťanských zemí během Vánoc
Joyeux Noël et Bonne Année !
Chúc bạn Giáng sinh và Năm mới hạnh phúc!
Používá se v tradičně křesťanských zemí během Vánoc a oslav k Novému roku