rumunsky | Fráze - Osobní | Všechno nejlepší

Dopis | E-mail | Oznámení a pozvánky | Všechno nejlepší | SMS a internet

Všechno nejlepší - Manželství

Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Používá se pro pogratulování novomanželům
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Používá se pro pogratulování novomanželům
Félicitations à vous deux !
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které známe celkem dobře
Félicitations pour vous être dit "oui" !
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které znáte celkem dobře
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Používá se pro pogratulování novomanželům

Všechno nejlepší - Zasnoubení

Félicitations pour tes fiançailles !
Felicitări cu ocazia logodnei!
Standardní fráze používaná pro gratulaci ohledně zásnub
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů, které znáte dobře, a kterých se potřebujete zeptat, kdy bude pořádaná jejich svatba

Všechno nejlepší - Narozeninové oslavy a výročí

Bon anniversaire !
Felicitări cu ocazia aniversării!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Joyeux anniversaire !
La mulţi ani!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Plein de bonnes choses en cette occasion !
Toate urările de bine!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Joyeux anniversaire !
Aniversare frumoasă!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
Felicitări pentru aniversarea ...!
Blahopřání k výročí, které se používá při oslavách specifických výročí (např. stříbrná svatba)
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
Používá se pro zdůraznění délka manželství a přání k výročí
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Používá se k oslavě 20tého výročí svatby
Félicitations pour vos noces d'argent !
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Používá se k oslavě 25tého výročí svatby
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Používá se k oslavě 40tého výročí svatby
Félicitations pour vos noces de perle !
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
Používá se k oslavě 30tého výročí svatby
Félicitations pour vos noces de rubis !
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Používá se k oslavě 35tého výročí svatby
Félicitations pour vos noces d'or !
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Používá se k oslavě 50tého výročí svatby
Félicitations pour vos noces de diamant !
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Používá se k oslavě 60tého výročí svatby

Všechno nejlepší - Přání k uzdravení

Prompt rétablissement.
Însănătoşire grabnică!
Standardní přání k uzdravení, běžně používané na blahopřáních
Rétablis-toi vite.
Însănătoşire grabnică!
Standardní přání k uzdravení
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
Însănătoşire grabnică!
Standardní přání k uzdravení od více než jedné osoby
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Standardní přání k uzdravení
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
Přání k narozeninám od pár lidí z práce
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
Přání k narozeninám od pár lidí z práce

Všechno nejlepší - Obecné blahopřání

Félicitations pour...
Felicitări cu ocazia ...
Standardní fráze k blahopřání
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
Îţi urez noroc şi succes în ...
Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna
Je te souhaite tout le succès possible dans...
Îţi urez succes în...
Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna
Nous voudrions te féliciter pour...
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc
Bien joué pour...
Bine lucrat cu ...
Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc, méně blahopřejné
Félicitations pour ton permis de conduire !
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Používá se k pogratulování za udělení řidičského průkazu
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Používá se k pogratulování, obvykle blízkému kamarádovi či členu rodiny
Félicitations !
Felicitări!
Neformální, relativně méně časté, zkratka pro gratulaci a používá se k blahopřání

Všechno nejlepší - Akademické úspěchy

Félicitations pour ton diplôme !
Felicitări cu ocazia absolvirii!
Používá se pro blahopřání k absolvování vysoké školy
Félicitations pour tes examens !
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Používá se pro blahopřání ke složení zkoušek ve škole
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Neformální fráze, používaná pro někoho, kdo ve zkouškách exceluje
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Používá se, když gratulujete někomu k dokončení jejich magisterského titulu a přejete jim hodně štěstí v budoucnu
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), ale není jisté, zda jde na univerzitu, anebo pracovat.
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), když víte, že poté začne hledat práci
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Používá se pro gratulaci k dostání se na vysokou školu

Všechno nejlepší - Kondolence

Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého. Smrt mohla, ale nemusela být očekávána
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Používá se pro kondolenci člověka, kterému mu zemřel(a) syn/dcera/manžel/manželka (zahrnuji jméno zesnulého)
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého

Všechno nejlepší - Kariérní úspěchy

Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Používá se při přání úspěchu v novém zaměstnání
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové práci
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
Felicitări pentru obţinerea postului!
Používá se, když někomu gratulujete k nové práci
Bonne chance pour ta première journée chez...
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Používá se, když někomu přejete štěstí na první den v práci

Všechno nejlepší - Narození

Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
Felicitări pentru noul sosit!
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte

Všechno nejlepší - Díky

Merci beaucoup pour...
Mulţumesc mult pentru ... !
Používá se jako obecná děkovná zpráva
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Používá se při poděkování jménem svým nebo někoho jiného
Je ne sais pas comment te remercier pour...
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Používá se při dávání dárku jako poděkování
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal
Nous te sommes très reconnaissants pour...
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Používá se, když chceš někomu upřímně poděkovat za to, co pro tebe udělal
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Používá se, když někdo děkuji někomu za něco, z čehož ale on/ona také měl(a) určitý prospěch

Všechno nejlepší - Vánoční svátky

Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
Urările de sezon de la...
Používá se v USA během Vánoc a oslav k Novému roku
Joyeux Noël et Bonne Année !
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Používá se ve Velké Británii během Vánoc a oslav k Novému roku
Joyeuses Pâques !
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Používá se v tradičně křesťanských zemí při slavení Velikonoc
Joyeux Thanksgiving !
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Používá se v USA v období díkuvzdání
Bonne Année !
Un An Nou Fericit!
Používá se při slavení Nového roku
Bonnes fêtes de fin d'année !
Sărbători fericite!
Používá se v USA a Kanadě během svátků (zejména Vánoce a chanuka)
Joyeux Hanukkah !
Hanukkah fericit!
Používá se při slavení chanuky
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Používá se při oslavě Diwali
Joyeux Noël !
Crăciun fericit!
Používá v tradičně křesťanských zemí během Vánoc
Joyeux Noël et Bonne Année !
Crăciun fericit și La mulți ani!
Používá se v tradičně křesťanských zemí během Vánoc a oslav k Novému roku