esperantsky | Fráze - Osobní | Všechno nejlepší

Dopis | E-mail | Oznámení a pozvánky | Všechno nejlepší | SMS a internet

Všechno nejlepší - Manželství

Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Používá se pro pogratulování novomanželům
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
Používá se pro pogratulování novomanželům
Félicitations à vous deux !
Gratulojn pro ligante la nodon!
Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které známe celkem dobře
Félicitations pour vous être dit "oui" !
Gratulojn pro diri "jes"!
Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které znáte celkem dobře
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Používá se pro pogratulování novomanželům

Všechno nejlepší - Zasnoubení

Félicitations pour tes fiançailles !
Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Standardní fráze používaná pro gratulaci ohledně zásnub
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů, které znáte dobře, a kterých se potřebujete zeptat, kdy bude pořádaná jejich svatba

Všechno nejlepší - Narozeninové oslavy a výročí

Bon anniversaire !
Feliĉan naskiĝtagon!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Joyeux anniversaire !
Feliĉan naskiĝtagon!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Plein de bonnes choses en cette occasion !
Feliĉan naskiĝtagon!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Joyeux anniversaire !
Feliĉa datreveno!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
Feliĉa... datreveno!
Blahopřání k výročí, které se používá při oslavách specifických výročí (např. stříbrná svatba)
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
Používá se pro zdůraznění délka manželství a přání k výročí
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
Používá se k oslavě 20tého výročí svatby
Félicitations pour vos noces d'argent !
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
Používá se k oslavě 25tého výročí svatby
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
Používá se k oslavě 40tého výročí svatby
Félicitations pour vos noces de perle !
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
Používá se k oslavě 30tého výročí svatby
Félicitations pour vos noces de rubis !
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
Používá se k oslavě 35tého výročí svatby
Félicitations pour vos noces d'or !
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
Používá se k oslavě 50tého výročí svatby
Félicitations pour vos noces de diamant !
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
Používá se k oslavě 60tého výročí svatby

Všechno nejlepší - Přání k uzdravení

Prompt rétablissement.
Saniĝus baldaŭ.
Standardní přání k uzdravení, běžně používané na blahopřáních
Rétablis-toi vite.
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Standardní přání k uzdravení
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Standardní přání k uzdravení od více než jedné osoby
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Standardní přání k uzdravení
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
Přání k narozeninám od pár lidí z práce
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Přání k narozeninám od pár lidí z práce

Všechno nejlepší - Obecné blahopřání

Félicitations pour...
Gratulojn pro...
Standardní fráze k blahopřání
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna
Je te souhaite tout le succès possible dans...
Mi deziras al vi sukceson en...
Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna
Nous voudrions te féliciter pour...
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc
Bien joué pour...
Bonege por...
Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc, méně blahopřejné
Félicitations pour ton permis de conduire !
Gratulojn por vian veturantan teston!
Používá se k pogratulování za udělení řidičského průkazu
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Používá se k pogratulování, obvykle blízkému kamarádovi či členu rodiny
Félicitations !
Feliĉoj!
Neformální, relativně méně časté, zkratka pro gratulaci a používá se k blahopřání

Všechno nejlepší - Akademické úspěchy

Félicitations pour ton diplôme !
Gratulojn pro via diplomiĝo!
Používá se pro blahopřání k absolvování vysoké školy
Félicitations pour tes examens !
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Používá se pro blahopřání ke složení zkoušek ve škole
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
Bonege kun via ekzameno!
Neformální fráze, používaná pro někoho, kdo ve zkouškách exceluje
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Používá se, když gratulujete někomu k dokončení jejich magisterského titulu a přejete jim hodně štěstí v budoucnu
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), ale není jisté, zda jde na univerzitu, anebo pracovat.
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), když víte, že poté začne hledat práci
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Používá se pro gratulaci k dostání se na vysokou školu

Všechno nejlepší - Kondolence

Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého. Smrt mohla, ale nemusela být očekávána
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Používá se pro kondolenci člověka, kterému mu zemřel(a) syn/dcera/manžel/manželka (zahrnuji jméno zesnulého)
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého

Všechno nejlepší - Kariérní úspěchy

Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Používá se při přání úspěchu v novém zaměstnání
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové práci
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
Gratuloj por akirai la laboron!
Používá se, když někomu gratulujete k nové práci
Bonne chance pour ta première journée chez...
Bona fortuno sur via unua tago en...
Používá se, když někomu přejete štěstí na první den v práci

Všechno nejlepší - Narození

Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
Gratulojn pro via nova alveno!
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte

Všechno nejlepší - Díky

Merci beaucoup pour...
Multajn dankojn por...
Používá se jako obecná děkovná zpráva
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Používá se při poděkování jménem svým nebo někoho jiného
Je ne sais pas comment te remercier pour...
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
Používá se při dávání dárku jako poděkování
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal
Nous te sommes très reconnaissants pour...
Ni tre dankas vin pro...
Používá se, když chceš někomu upřímně poděkovat za to, co pro tebe udělal
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
Používá se, když někdo děkuji někomu za něco, z čehož ale on/ona také měl(a) určitý prospěch

Všechno nejlepší - Vánoční svátky

Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
Sezonaj salutoj el...
Používá se v USA během Vánoc a oslav k Novému roku
Joyeux Noël et Bonne Année !
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Používá se ve Velké Británii během Vánoc a oslav k Novému roku
Joyeuses Pâques !
Feliĉan Paskon!
Používá se v tradičně křesťanských zemí při slavení Velikonoc
Joyeux Thanksgiving !
Feliĉan Dankofeston
Používá se v USA v období díkuvzdání
Bonne Année !
Feliĉan Novjaron!
Používá se při slavení Nového roku
Bonnes fêtes de fin d'année !
Feliĉaj Ferioj!
Používá se v USA a Kanadě během svátků (zejména Vánoce a chanuka)
Joyeux Hanukkah !
Feliĉa Hanukkah!
Používá se při slavení chanuky
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
Feliĉa Divali al vi.
Používá se při oslavě Diwali
Joyeux Noël !
Feliĉan Kristnaskon!
Používá v tradičně křesťanských zemí během Vánoc
Joyeux Noël et Bonne Année !
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Používá se v tradičně křesťanských zemí během Vánoc a oslav k Novému roku