rusky | Fráze - Osobní | Všechno nejlepší

Dopis | E-mail | Oznámení a pozvánky | Všechno nejlepší | SMS a internet

Všechno nejlepší - Manželství

Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen.
Желаю вам обоим море счастья
Používá se pro pogratulování novomanželům
Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag.
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Používá se pro pogratulování novomanželům
Tillykke med at I er blevet gift.
Пусть будет крепким ваш союз!
Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které známe celkem dobře
Tillykke med at I har sagt ja til hinanden!
Поздравляю с днем свадьбы
Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které znáte celkem dobře
Tillykke til bruden og gommen og deres lykkelige ægteskab.
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Používá se pro pogratulování novomanželům

Všechno nejlepší - Zasnoubení

Tillykke med jeres forlovelse.
Поздравляем с помолвкой!
Standardní fráze používaná pro gratulaci ohledně zásnub
Jeg ønsker jer begge held og lykke med jeres forlovelse og alt hvad der ligger forude.
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I begge vil være meget lykkelige sammen.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I vil gøre hinanden ovenud lykkelige.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů
Tillykke med jeres forlovelse. Har I besluttet jer for en dato endnu?
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů, které znáte dobře, a kterých se potřebujete zeptat, kdy bude pořádaná jejich svatba

Všechno nejlepší - Narozeninové oslavy a výročí

Fødselsdagshilsner!
Поздравляем с Днем рождения!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Tillykke med fødselsdagen!
С днем Рождения!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Tillykke med dagen!
Всего наилучшего!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Jeg ønsker dig al lykke på din specielle dag.
Счастья,любви, удачи!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Må alle dine ønsker gå i opfyldelse. Tillykke med fødselsdagen!
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Jeg ønsker dig al den lykke denne specielle dag kan bringe. Have en vidunderlig fødselsdag!
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Tillykke med jubilæet!
Поздравляем с юбилеем!
Obecné narozeniny přání, běžně se vyskytující na přání k narozeninám
Tillykke... bryllup!
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Blahopřání k výročí, které se používá při oslavách specifických výročí (např. stříbrná svatba)
... år og stadig i fuld vigør. Have et fantastisk jubilæum!
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
Používá se pro zdůraznění délka manželství a přání k výročí
Tillykke med Porcelænsbrylluppet!
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Používá se k oslavě 20tého výročí svatby
Tillykke med Sølvbrylluppet!
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Používá se k oslavě 25tého výročí svatby
Tillykke med Rubinbrylluppet!
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Používá se k oslavě 40tého výročí svatby
Tillykke med Perlebrylluppet!
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Používá se k oslavě 30tého výročí svatby
Tillykke med Koralbrylluppet!
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Používá se k oslavě 35tého výročí svatby
Tillykke med Guldbrylluppet!
Поздравляем с золотой свадьбой!
Používá se k oslavě 50tého výročí svatby
Tillykke med Diamantbrylluppet!
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Používá se k oslavě 60tého výročí svatby

Všechno nejlepší - Přání k uzdravení

Bliv rask snart.
Выздоравливай скорее!
Standardní přání k uzdravení, běžně používané na blahopřáních
Jeg håber du kommer dig hurtigt og snarligt.
Надеемся на твое скорое выздоровление
Standardní přání k uzdravení
Vi håber du på benene igen snart.
Надеемся, ты скоро поправишься.
Standardní přání k uzdravení od více než jedné osoby
Tænker på dig. Håber du får det bedre snart.
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Standardní přání k uzdravení
Fra alle på..., Få det bedre snart.
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
Přání k narozeninám od pár lidí z práce
Få det bedre snart. Alle tænker på dig her.
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Přání k narozeninám od pár lidí z práce

Všechno nejlepší - Obecné blahopřání

Tillykke med...
Поздравляем с...
Standardní fráze k blahopřání
Jeg ønsker dig al held og lykke og succes i...
Желаем удачи и успехов в ...
Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna
Jeg ønsker dig al succes i...
Удачи с...
Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna
Vi vil gerne ønske dig tillykke med...
Шлем поздравления с...
Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc
Godt gået med....
Хорошая работа ...
Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc, méně blahopřejné
Tillykke med din bestået køreprøve!
Поздравляю со сдачей на права!
Používá se k pogratulování za udělení řidičského průkazu
Godt gået. Vi vidste du kunne gøre det.
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Používá se k pogratulování, obvykle blízkému kamarádovi či členu rodiny
Tillykke!
Поздравления!
Neformální, relativně méně časté, zkratka pro gratulaci a používá se k blahopřání

Všechno nejlepší - Akademické úspěchy

Tillykke med din dimission!
Поздравляем с окончанием университета!
Používá se pro blahopřání k absolvování vysoké školy
Tillykke med beståelsen af eksamen!
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Používá se pro blahopřání ke složení zkoušek ve škole
Hvem er en klog kanin? Topkarakter, godt gået.
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Neformální fráze, používaná pro někoho, kdo ve zkouškách exceluje
Tillykke med kandidaten og held og lykke i arbejdsverdenen.
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Používá se, když gratulujete někomu k dokončení jejich magisterského titulu a přejete jim hodně štěstí v budoucnu
Tillykke med de fantastiske eksamensresultater og held og lykke i fremtiden.
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), ale není jisté, zda jde na univerzitu, anebo pracovat.
Tillykke med eksamensresultaterne. Jeg ønsker dig held og lykke i din fremtidige karriere.
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), když víte, že poté začne hledat práci
Tillykke med universitetspladsen. Have det fantastisk!
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Používá se pro gratulaci k dostání se na vysokou školu

Všechno nejlepší - Kondolence

Vi er alle dybt chokeret over at høre om... pludselige død og vi vil gerne vise vores dybeste sympati.
Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého. Smrt mohla, ale nemusela být očekávána
Vi er så kede af at høre om dit tab.
Мы соболезнуем твоей утрате.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Jeg byder dig min dybeste kondolencer på denne mørke dag.
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Vi var forstyrret og kede af at høre om din søns/datters/mands/kones alt for tidlig død,...
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Používá se pro kondolenci člověka, kterému mu zemřel(a) syn/dcera/manžel/manželka (zahrnuji jméno zesnulého)
Modtag venligst vores dybeste og mest dybtfølte kondolencer på dette vanskelige tidspunkt.
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého
Vores tanker er med dig og din familie i denne svære tid.
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého

Všechno nejlepší - Kariérní úspěchy

Vi ønsker dig al held og lykke med dit nye arbejde hos...
Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Používá se při přání úspěchu v novém zaměstnání
Fra alle hos..., vi ønsker dig al held og lykke i dit nye arbejde.
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové práci
Vi ønsker dig al held og lykke i din nye stilling som...
Желаем тебе упехов на новой должности
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici
Vi ønsker dig al succes i dit seneste karriere træk.
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici
Tillykke med arbejdet!
Поздравляем с приемом на работу!
Používá se, když někomu gratulujete k nové práci
Held og lykke på din første dag hos...
Удачи в твой первый рабочий день в...
Používá se, když někomu přejete štěstí na první den v práci

Všechno nejlepší - Narození

Vi var henrykte over at høre om fødslen af jeres nye baby. Tillykke.
Поздравляем с рождением ребенка!
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
Tillykke med jeres nyankomne!
Поздравляем с прибавлением!
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
Til den nye mor. De bedste ønsker til dig og din søn/datter.
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte
Tillykke med ankomsten af jeres nye smukke baby!
Поздравляем с пополнением семейства!
Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte
Til de meget stolte forældre... . Tillykke med jeres nyankomne. Jeg er sikker på I vil være vidunderlige forældre.
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte

Všechno nejlepší - Díky

Mange tak for...
Большое спасибо за...
Používá se jako obecná děkovná zpráva
Jeg vil gerne takke dig på vegne af min mand/kone og mig selv...
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Používá se při poděkování jménem svým nebo někoho jiného
Jeg ved virkelig ikke hvordan jeg skal takke dig for...
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal
Som et lille symbol på vores taknemmelighed...
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Používá se při dávání dárku jako poděkování
Vi vil gerne vise vores varmeste tak til... for...
Огромное тебе спасибо за...
Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal
Vi er dig meget taknemmelige for at...
Мы очень благодарны тебе за...
Používá se, když chceš někomu upřímně poděkovat za to, co pro tebe udělal
Ingen årsag. Tværtimod: vi burde takke dig!
Не за что! Спасибо тебе!
Používá se, když někdo děkuji někomu za něco, z čehož ale on/ona také měl(a) určitý prospěch

Všechno nejlepší - Vánoční svátky

Glædelig Jul fra...
... шлют свои поздравления
Používá se v USA během Vánoc a oslav k Novému roku
Glædelig Jul og Godt Nytår!
Счастливого Нового Года и Рождества!
Používá se ve Velké Británii během Vánoc a oslav k Novému roku
God Påske!
С днем Пасхи!
Používá se v tradičně křesťanských zemí při slavení Velikonoc
Glædelig Thanksgiving!
Счастливого дня Благодарения!
Používá se v USA v období díkuvzdání
Godt Nytår!
Счастливого Нового Года!
Používá se při slavení Nového roku
God Jul og Godt Nytår!
С праздником!
Používá se v USA a Kanadě během svátků (zejména Vánoce a chanuka)
Glædelig Hanukkah!
Поздравляю с ханука!
Používá se při slavení chanuky
Glædelig Diwali til dig. Må denne Diwali være ligeså strålende som altid.
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Používá se při oslavě Diwali
Glædelig Jul! / God Jul!
С Рождеством!
Používá v tradičně křesťanských zemí během Vánoc
God Jul og et Godt Nytår!
С Новым Годом и Рождеством!
Používá se v tradičně křesťanských zemí během Vánoc a oslav k Novému roku