arabsky | Fráze - Osobní | SMS a internet

SMS a internet - Zkratky

Theo như tôi hiểu
كما أفهم ذلك
Používá se po vysvětlení něčeho z vašeho pohledu
Tuổi, giới tính, nơi ở?
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
Používá se to při probíhající konverzaci, aby jste zjistili vět, pohlaví a pozici
Ngay lúc này
في هذه اللحظة
Používá se, když myslíte právě teď
Tôi sẽ quay lại trong chốc lát
سأكون معك لاحقا
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
Gặp lại sau nhé!
أراك لاحقا
Používá se při rozloučení
Bạn không tin nổi đâu
صدق أو لا تصدق
Používá se po zmínění něčeho překvapujícího
Tôi sẽ quay lại ngay
سأعود حالا
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
Tự mang đồ uống
أحضر معك البيرة الخاصة بك
Používá se, když zvete na party a každý si má přinést vlastní alkohol
Chào bạn
أراك
Používá se při rozhoučení
Hẹn gặp lại sau nhé
أراك لاحقا
Používá se při rozloučení
Chúng ta có quen nhau không?
هل أنا أعرفك؟
Používá se, když nepoznáš osobu, která ti poslala zprávu
Kết thúc tin nhắn
نهاية الرسالة
Používá se jako automatická odpověď, když když konverzace či SMS končí
Nói cho bạn biết
لمعلوماتك
Používá se, když někdo říká něco, co je pro ně specifické, anebo prohodili nápad, který již někdo měl
Tôi phải đi đây
علي الذهاب
Používá se, když se náhle něco stane a ty musíš odejít od počítače
Theo tôi
في رأيي
Používá se při dávání osobního názoru
Theo như ý kiến của tôi
برأيي المتواضع
Používá se při dávání osobního názoru
Tôi chịu ơn bạn
أنا مدين لك
Používá se, když pro vás někdo něco dělá, a vy chcete, aby věděli, že jim dlužíte laskavost
Đùa thôi
أمزح معك
Používá se při vtipkování, když není jasné, zda to myslíte vážně, anebo ne
Nói chuyện sau nhé
لاحقا
Používá se při loučení, anebo když nejste v dané době na příjmu
Cười thành tiếng
أضحك بصوت عال
Používá jako reakce na něco vtipného
Để tâm vào việc của bạn đi
أعتقد أنه عملك الخاص
Používá se to v případě, pokud chcete něco držet v tajnosti
Không phải lúc này
ليس الآن
Používá se, když nemáš čas něco udělat hned teď
Cần thảo luận
أطلب نقاشا
Používá se, když chcete mluvit s někým o něčem
Nhắn lại nhé
أجب على الرسالة
Používá se na konci SMS, když chcete, aby dotyčný odpověděl
Nói thật là
لأكون نزيها
Používá se pro vysvětlení a objasnění tvého osobního názoru na dané téma
Cảm ơn trước nhé
شكرا مقدما
Používá se pro poděkování někomu před tím, než ti pomůžo
Cảm ơn
شكرا
Používá se pro poděkování někomu
Nói chuyện sau nhé
سأتحدث إليك لاحقا
Používá se při rozloučení
Gửi bạn
لأجلك
Používá se, když posílá něco konkrétní osobě