vietnamsky | Fráze - Osobní | SMS a internet

SMS a internet - Zkratky

Anladığım kadarıyla
Theo như tôi hiểu
Používá se po vysvětlení něčeho z vašeho pohledu
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
Tuổi, giới tính, nơi ở?
Používá se to při probíhající konverzaci, aby jste zjistili vět, pohlaví a pozici
Tam şu an
Ngay lúc này
Používá se, když myslíte právě teď
TBO (tekrar burada olacağım)
Tôi sẽ quay lại trong chốc lát
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
GÜ (görüşmek üzere)
Gặp lại sau nhé!
Používá se při rozloučení
İster inan ister inanma
Bạn không tin nổi đâu
Používá se po zmínění něčeho překvapujícího
Terkrar burada olacağım
Tôi sẽ quay lại ngay
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
Tự mang đồ uống
Používá se, když zvete na party a každý si má přinést vlastní alkohol
GG (Güle güle)
Chào bạn
Používá se při rozhoučení
SG (Sonra görüşürüz)
Hẹn gặp lại sau nhé
Používá se při rozloučení
Sizi tanıyor muyum?
Chúng ta có quen nhau không?
Používá se, když nepoznáš osobu, která ti poslala zprávu
Mesajın sonu
Kết thúc tin nhắn
Používá se jako automatická odpověď, když když konverzace či SMS končí
Bilginize / bilgine
Nói cho bạn biết
Používá se, když někdo říká něco, co je pro ně specifické, anebo prohodili nápad, který již někdo měl
Gitmem gerekiyor/lazım
Tôi phải đi đây
Používá se, když se náhle něco stane a ty musíš odejít od počítače
Bence
Theo tôi
Používá se při dávání osobního názoru
Benim fikrime göre
Theo như ý kiến của tôi
Používá se při dávání osobního názoru
Size borçluyum
Tôi chịu ơn bạn
Používá se, když pro vás někdo něco dělá, a vy chcete, aby věděli, že jim dlužíte laskavost
Sadece şakaydı
Đùa thôi
Používá se při vtipkování, když není jasné, zda to myslíte vážně, anebo ne
Daha sonra
Nói chuyện sau nhé
Používá se při loučení, anebo když nejste v dané době na příjmu
Sesli güldüm
Cười thành tiếng
Používá jako reakce na něco vtipného
Kendi işine bak
Để tâm vào việc của bạn đi
Používá se to v případě, pokud chcete něco držet v tajnosti
Şu an değil
Không phải lúc này
Používá se, když nemáš čas něco udělat hned teď
Bir konuda konuşma ricası
Cần thảo luận
Používá se, když chcete mluvit s někým o něčem
Cevap ver
Nhắn lại nhé
Používá se na konci SMS, když chcete, aby dotyčný odpověděl
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
Nói thật là
Používá se pro vysvětlení a objasnění tvého osobního názoru na dané téma
Şimdiden teşekkürler
Cảm ơn trước nhé
Používá se pro poděkování někomu před tím, než ti pomůžo
Teşekkürler
Cảm ơn
Používá se pro poděkování někomu
Sonra konuşmak üzere
Nói chuyện sau nhé
Používá se při rozloučení
Sana özel / senin için
Gửi bạn
Používá se, když posílá něco konkrétní osobě