nizozemsky | Fráze - Osobní | SMS a internet

SMS a internet - Zkratky

Anladığım kadarıyla
Zoals ik het begrijp
Používá se po vysvětlení něčeho z vašeho pohledu
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
Leeftijd, geslacht, woonplaats
Používá se to při probíhající konverzaci, aby jste zjistili vět, pohlaví a pozici
Tam şu an
Op dit moment
Používá se, když myslíte právě teď
TBO (tekrar burada olacağım)
Ben zo terug
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
GÜ (görüşmek üzere)
Tot ziens
Používá se při rozloučení
İster inan ister inanma
Geloof het of niet
Používá se po zmínění něčeho překvapujícího
Terkrar burada olacağım
Ben zo terug
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
Breng je eigen bier
Používá se, když zvete na party a každý si má přinést vlastní alkohol
GG (Güle güle)
Tot ziens
Používá se při rozhoučení
SG (Sonra görüşürüz)
Zie je later
Používá se při rozloučení
Sizi tanıyor muyum?
Ken ik jou?
Používá se, když nepoznáš osobu, která ti poslala zprávu
Mesajın sonu
Einde bericht
Používá se jako automatická odpověď, když když konverzace či SMS končí
Bilginize / bilgine
Ter informatie
Používá se, když někdo říká něco, co je pro ně specifické, anebo prohodili nápad, který již někdo měl
Gitmem gerekiyor/lazım
Ik moet gaan
Používá se, když se náhle něco stane a ty musíš odejít od počítače
Bence
Naar mijn mening
Používá se při dávání osobního názoru
Benim fikrime göre
Naar mijn bescheiden mening
Používá se při dávání osobního názoru
Size borçluyum
Ik ben je iets schuldig
Používá se, když pro vás někdo něco dělá, a vy chcete, aby věděli, že jim dlužíte laskavost
Sadece şakaydı
Grapje
Používá se při vtipkování, když není jasné, zda to myslíte vážně, anebo ne
Daha sonra
Later
Používá se při loučení, anebo když nejste v dané době na příjmu
Sesli güldüm
Ik lach hardop
Používá jako reakce na něco vtipného
Kendi işine bak
Bemoei je met je eigen zaken
Používá se to v případě, pokud chcete něco držet v tajnosti
Şu an değil
Nu even niet
Používá se, když nemáš čas něco udělat hned teď
Bir konuda konuşma ricası
Oproep tot discussie
Používá se, když chcete mluvit s někým o něčem
Cevap ver
Schrijf terug
Používá se na konci SMS, když chcete, aby dotyčný odpověděl
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
Om eerlijk te zijn
Používá se pro vysvětlení a objasnění tvého osobního názoru na dané téma
Şimdiden teşekkürler
Bij voorbaat dank
Používá se pro poděkování někomu před tím, než ti pomůžo
Teşekkürler
Bedankt
Používá se pro poděkování někomu
Sonra konuşmak üzere
Spreek je later
Používá se při rozloučení
Sana özel / senin için
Voor jou
Používá se, když posílá něco konkrétní osobě