arabsky | Fráze - Osobní | SMS a internet

SMS a internet - Zkratky

จากสิ่งที่ฉันเข้าใจ
كما أفهم ذلك
Používá se po vysvětlení něčeho z vašeho pohledu
อายุ เพศ สถานที่?
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
Používá se to při probíhající konverzaci, aby jste zjistili vět, pohlaví a pozici
ในตอนนี้
في هذه اللحظة
Používá se, když myslíte právě teď
เดี๋ยวกลับมาใหม่
سأكون معك لاحقا
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
แล้วเจอกันใหม่
أراك لاحقا
Používá se při rozloučení
ึคุณเชื่อหรือไม่ว่า
صدق أو لا تصدق
Používá se po zmínění něčeho překvapujícího
เดี๋ยวกลับมาใหม่
سأعود حالا
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
กรุณานำเบียร์มาเอง
أحضر معك البيرة الخاصة بك
Používá se, když zvete na party a každý si má přinést vlastní alkohol
แล้วเจอกันใหม่
أراك
Používá se při rozhoučení
ไว้เจอกันใหม่
أراك لاحقا
Používá se při rozloučení
ฉันรู้จักคุณหรอ
هل أنا أعرفك؟
Používá se, když nepoznáš osobu, která ti poslala zprávu
จบข้อความ
نهاية الرسالة
Používá se jako automatická odpověď, když když konverzace či SMS končí
สำหรับข้อมูลของคุณ
لمعلوماتك
Používá se, když někdo říká něco, co je pro ně specifické, anebo prohodili nápad, který již někdo měl
ต้องไปแล้วนะ
علي الذهاب
Používá se, když se náhle něco stane a ty musíš odejít od počítače
ในความคิดของฉัน
في رأيي
Používá se při dávání osobního názoru
ในความคิดเห็นของฉัน
برأيي المتواضع
Používá se při dávání osobního názoru
ฉันเป็นหนี้บุญคุณคุณ
أنا مدين لك
Používá se, když pro vás někdo něco dělá, a vy chcete, aby věděli, že jim dlužíte laskavost
ล้อเล่น
أمزح معك
Používá se při vtipkování, když není jasné, zda to myslíte vážně, anebo ne
ไว้เจอกันใหม่
لاحقا
Používá se při loučení, anebo když nejste v dané době na příjmu
555
أضحك بصوت عال
Používá jako reakce na něco vtipného
เป็นห่วงธุระของคุณเถอะ
أعتقد أنه عملك الخاص
Používá se to v případě, pokud chcete něco držet v tajnosti
ไม่ใช่ตอนนี้
ليس الآن
Používá se, když nemáš čas něco udělat hned teď
สนใจอยากอภิปราย
أطلب نقاشا
Používá se, když chcete mluvit s někým o něčem
ไว้ส่งกลับไป
أجب على الرسالة
Používá se na konci SMS, když chcete, aby dotyčný odpověděl
ในความเป็นจริงแล้ว
لأكون نزيها
Používá se pro vysvětlení a objasnění tvého osobního názoru na dané téma
ขอบคุณล่วงหน้า
شكرا مقدما
Používá se pro poděkování někomu před tím, než ti pomůžo
ขอบคุณ
شكرا
Používá se pro poděkování někomu
ไว้คุยกันใหม่
سأتحدث إليك لاحقا
Používá se při rozloučení
สำหรับคุณ
لأجلك
Používá se, když posílá něco konkrétní osobě