řecky | Fráze - Osobní | SMS a internet

SMS a internet - Zkratky

т.е. (то есть, как это понял)
όπως καταλαβαίνω...
Používá se po vysvětlení něčeho z vašeho pohledu
В-ст (возраст), пол, Мж (место жительства)
Ηλικία, φύλο, τόπος;
Používá se to při probíhající konverzaci, aby jste zjistili vět, pohlaví a pozici
в н.в. (в настоящее время)
Εδώ και τώρα
Používá se, když myslíte právě teď
С.В. (сейчас вернусь)
πίσω αργότερα
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
пк (пока)
Τα λέμε
Používá se při rozloučení
хв-хн (хочешь верь - хочешь нет)
Είτε το πιστεύεις είτε όχι
Používá se po zmínění něčeho překvapujícího
щас в-сь (сейчас вернусь)
πίσω σύντομα
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
жду с пивом
Φέρε ποτό
Používá se, když zvete na party a každý si má přinést vlastní alkohol
Пока
Αντίο
Používá se při rozhoučení
Ум-ся (увидимся)
Τα λέμε
Používá se při rozloučení
з-мы (мы знакомы?)
Σε ξέρω;
Používá se, když nepoznáš osobu, která ti poslala zprávu
Конец смс (сообщения)
Τέλος μηνύματος
Používá se jako automatická odpověď, když když konverzace či SMS končí
Лвр (лично в руки)
Προς πληροφορία σου
Používá se, když někdo říká něco, co je pro ně specifické, anebo prohodili nápad, který již někdo měl
у меня ЧП (чрезвычайное происшествие)
πρέπει να φύγω
Používá se, když se náhle něco stane a ty musíš odejít od počítače
Пм-у (по-моему)
Κατά τη γνώμη μου
Používá se při dávání osobního názoru
я д-ю (я думаю)
Κατά την ταπεινή μου γνώμη
Používá se při dávání osobního názoru
Я тд (я твой должник)
Είμαι ευγνώμων
Používá se, když pro vás někdo něco dělá, a vy chcete, aby věděli, že jim dlužíte laskavost
ш-ка (шутка)
αστειευόμουν
Používá se při vtipkování, když není jasné, zda to myslíte vážně, anebo ne
пже(позже)
τα λέμε μετά
Používá se při loučení, anebo když nejste v dané době na příjmu
:) (улыбка)
XAXAXAXAXA
Používá jako reakce na něco vtipného
мнми (только между нами)
Κοίτα την δουλειά σου
Používá se to v případě, pokud chcete něco držet v tajnosti
не щас (не сейчас)
Όχι τώρα
Používá se, když nemáš čas něco udělat hned teď
поговорим?
Θα συζητηθεί
Používá se, když chcete mluvit s někým o něčem
от-ть (ответь)
Περιμένω απάντηση
Používá se na konci SMS, když chcete, aby dotyčný odpověděl
ч-но (честно говоря)
Για να είμαι ειλικρινής
Používá se pro vysvětlení a objasnění tvého osobního názoru na dané téma
З-е п-бо (заранее спасибо)
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
Používá se pro poděkování někomu před tím, než ti pomůžo
п-бо (спасибо)
Ευχαριστώ
Používá se pro poděkování někomu
до св-зи (до связи)
Τα λέμε
Používá se při rozloučení
4U (for you - для тебя)
Για σένα
Používá se, když posílá něco konkrétní osobě