rumunsky | Fráze - Osobní | SMS a internet

SMS a internet - Zkratky

όπως καταλαβαίνω...
din punctul meu de vedere
Používá se po vysvětlení něčeho z vašeho pohledu
Ηλικία, φύλο, τόπος;
vârstă, sex, locaţie
Používá se to při probíhající konverzaci, aby jste zjistili vět, pohlaví a pozici
Εδώ και τώρα
acum
Používá se, když myslíte právě teď
πίσω αργότερα
revin mai târziu
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
Τα λέμε
rămas-bun
Používá se při rozloučení
Είτε το πιστεύεις είτε όχι
crezi sau nu
Používá se po zmínění něčeho překvapujícího
πίσω σύντομα
revin imediat
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
Φέρε ποτό
adu-ţi berea de acasă
Používá se, když zvete na party a každý si má přinést vlastní alkohol
Αντίο
mai vorbim
Používá se při rozhoučení
Τα λέμε
vorbim mai încolo
Používá se při rozloučení
Σε ξέρω;
te cunosc?
Používá se, když nepoznáš osobu, která ti poslala zprávu
Τέλος μηνύματος
sfârşitul mesajului
Používá se jako automatická odpověď, když když konverzace či SMS končí
Προς πληροφορία σου
pentru informaţia ta
Používá se, když někdo říká něco, co je pro ně specifické, anebo prohodili nápad, který již někdo měl
πρέπει να φύγω
trebuie să plec
Používá se, když se náhle něco stane a ty musíš odejít od počítače
Κατά τη γνώμη μου
după părerea mea
Používá se při dávání osobního názoru
Κατά την ταπεινή μου γνώμη
după umila mea părere
Používá se při dávání osobního názoru
Είμαι ευγνώμων
îţi sunt dator
Používá se, když pro vás někdo něco dělá, a vy chcete, aby věděli, že jim dlužíte laskavost
αστειευόμουν
glumeam doar
Používá se při vtipkování, když není jasné, zda to myslíte vážně, anebo ne
τα λέμε μετά
mai târziu
Používá se při loučení, anebo když nejste v dané době na příjmu
XAXAXAXAXA
râzând în hohote
Používá jako reakce na něco vtipného
Κοίτα την δουλειά σου
vezi-ţi de treabă
Používá se to v případě, pokud chcete něco držet v tajnosti
Όχι τώρα
nu acum
Používá se, když nemáš čas něco udělat hned teď
Θα συζητηθεί
cerere de discuţie
Používá se, když chcete mluvit s někým o něčem
Περιμένω απάντηση
scrie înapoi
Používá se na konci SMS, když chcete, aby dotyčný odpověděl
Για να είμαι ειλικρινής
ca să-ţi spun drept
Používá se pro vysvětlení a objasnění tvého osobního názoru na dané téma
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
mulţumesc în avans
Používá se pro poděkování někomu před tím, než ti pomůžo
Ευχαριστώ
mersi
Používá se pro poděkování někomu
Τα λέμε
vorbim mai târziu
Používá se při rozloučení
Για σένα
pentru tine
Používá se, když posílá něco konkrétní osobě