maďarsky | Fráze - Osobní | SMS a internet

SMS a internet - Zkratky

όπως καταλαβαίνω...
Ahogy én értem
Používá se po vysvětlení něčeho z vašeho pohledu
Ηλικία, φύλο, τόπος;
Kor, nem, hely?
Používá se to při probíhající konverzaci, aby jste zjistili vět, pohlaví a pozici
Εδώ και τώρα
Most azonnal
Používá se, když myslíte právě teď
πίσω αργότερα
Mindjárt jövök
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
Τα λέμε
Szia
Používá se při rozloučení
Είτε το πιστεύεις είτε όχι
Akár hiszed akár nem
Používá se po zmínění něčeho překvapujícího
πίσω σύντομα
Rögtön jövök
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
Φέρε ποτό
Hozd a saját söröd
Používá se, když zvete na party a každý si má přinést vlastní alkohol
Αντίο
Szia
Používá se při rozhoučení
Τα λέμε
Szia
Používá se při rozloučení
Σε ξέρω;
Ismerlek?
Používá se, když nepoznáš osobu, která ti poslala zprávu
Τέλος μηνύματος
Üzenet vége
Používá se jako automatická odpověď, když když konverzace či SMS končí
Προς πληροφορία σου
Csak, hogy tudd
Používá se, když někdo říká něco, co je pro ně specifické, anebo prohodili nápad, který již někdo měl
πρέπει να φύγω
Mennem kell
Používá se, když se náhle něco stane a ty musíš odejít od počítače
Κατά τη γνώμη μου
Sztem (szerintem)
Používá se při dávání osobního názoru
Κατά την ταπεινή μου γνώμη
Szerintem
Používá se při dávání osobního názoru
Είμαι ευγνώμων
Jövök eggyel
Používá se, když pro vás někdo něco dělá, a vy chcete, aby věděli, že jim dlužíte laskavost
αστειευόμουν
Csak viccelek
Používá se při vtipkování, když není jasné, zda to myslíte vážně, anebo ne
τα λέμε μετά
Később
Používá se při loučení, anebo když nejste v dané době na příjmu
XAXAXAXAXA
LOL / haha
Používá jako reakce na něco vtipného
Κοίτα την δουλειά σου
Foglalkozz a saját dolgoddal
Používá se to v případě, pokud chcete něco držet v tajnosti
Όχι τώρα
Most nem jó
Používá se, když nemáš čas něco udělat hned teď
Θα συζητηθεί
Beszélhetünk?
Používá se, když chcete mluvit s někým o něčem
Περιμένω απάντηση
Írj vissza
Používá se na konci SMS, když chcete, aby dotyčný odpověděl
Για να είμαι ειλικρινής
Őszintén szólva
Používá se pro vysvětlení a objasnění tvého osobního názoru na dané téma
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
Előre is köszi
Používá se pro poděkování někomu před tím, než ti pomůžo
Ευχαριστώ
Kösz / Köszi
Používá se pro poděkování někomu
Τα λέμε
Szia, majd beszélünk
Používá se při rozloučení
Για σένα
Neked
Používá se, když posílá něco konkrétní osobě