švédsky | Fráze - Osobní | SMS a internet

SMS a internet - Zkratky

Zoals ik het begrijp
(som jag ser det)
Používá se po vysvětlení něčeho z vašeho pohledu
Leeftijd, geslacht, woonplaats
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
Používá se to při probíhající konverzaci, aby jste zjistili vět, pohlaví a pozici
Op dit moment
(för tillfället)
Používá se, když myslíte právě teď
Ben zo terug
(snart tillbaka)
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
Tot ziens
(vi ses)
Používá se při rozloučení
Geloof het of niet
(tro det eller ej)
Používá se po zmínění něčeho překvapujícího
Ben zo terug
(strax tillbaka)
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
Breng je eigen bier
(ta med din egen dricka)
Používá se, když zvete na party a každý si má přinést vlastní alkohol
Tot ziens
(vi ses)
Používá se při rozhoučení
Zie je later
(vi ses senare)
Používá se při rozloučení
Ken ik jou?
(känner jag dig?)
Používá se, když nepoznáš osobu, která ti poslala zprávu
Einde bericht
(slut på meddelande)
Používá se jako automatická odpověď, když když konverzace či SMS končí
Ter informatie
(upplysningsvis)
Používá se, když někdo říká něco, co je pro ně specifické, anebo prohodili nápad, který již někdo měl
Ik moet gaan
(måste gå)
Používá se, když se náhle něco stane a ty musíš odejít od počítače
Naar mijn mening
(enligt min åsikt)
Používá se při dávání osobního názoru
Naar mijn bescheiden mening
(enligt min ödmjuka åsikt)
Používá se při dávání osobního názoru
Ik ben je iets schuldig
(jag är skyldig dig)
Používá se, když pro vás někdo něco dělá, a vy chcete, aby věděli, že jim dlužíte laskavost
Grapje
(skojar bara)
Používá se při vtipkování, když není jasné, zda to myslíte vážně, anebo ne
Later
(senare)
Používá se při loučení, anebo když nejste v dané době na příjmu
Ik lach hardop
(skrattar högt)
Používá jako reakce na něco vtipného
Bemoei je met je eigen zaken
(sköt dig själv)
Používá se to v případě, pokud chcete něco držet v tajnosti
Nu even niet
(inte just nu)
Používá se, když nemáš čas něco udělat hned teď
Oproep tot discussie
(begär diskussion)
Používá se, když chcete mluvit s někým o něčem
Schrijf terug
(sms:a tillbaka)
Používá se na konci SMS, když chcete, aby dotyčný odpověděl
Om eerlijk te zijn
(ärligt talat)
Používá se pro vysvětlení a objasnění tvého osobního názoru na dané téma
Bij voorbaat dank
(tack på förhand)
Používá se pro poděkování někomu před tím, než ti pomůžo
Bedankt
(tack)
Používá se pro poděkování někomu
Spreek je later
(pratar mer senare)
Používá se při rozloučení
Voor jou
(till dig)
Používá se, když posílá něco konkrétní osobě