italsky | Fráze - Osobní | SMS a internet

SMS a internet - Zkratky

Ahogy én értem
Da quello che ho capito...
Používá se po vysvětlení něčeho z vašeho pohledu
Kor, nem, hely?
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
Používá se to při probíhající konverzaci, aby jste zjistili vět, pohlaví a pozici
Most azonnal
Al momento
Používá se, když myslíte právě teď
Mindjárt jövök
spe (aspetta)
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
Szia
ciao ciao
Používá se při rozloučení
Akár hiszed akár nem
Non ci crederai...
Používá se po zmínění něčeho překvapujícího
Rögtön jövök
Torno subito
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
Hozd a saját söröd
Ognuno porta qualcosa da bere
Používá se, když zvete na party a každý si má přinést vlastní alkohol
Szia
Ciao
Používá se při rozhoučení
Szia
A pre (A presto)
Používá se při rozloučení
Ismerlek?
Ti conosco? / Ci conosciamo?
Používá se, když nepoznáš osobu, která ti poslala zprávu
Üzenet vége
Fine del messaggio
Používá se jako automatická odpověď, když když konverzace či SMS končí
Csak, hogy tudd
Per tua informazione...
Používá se, když někdo říká něco, co je pro ně specifické, anebo prohodili nápad, který již někdo měl
Mennem kell
Devo scappare / Devo andare
Používá se, když se náhle něco stane a ty musíš odejít od počítače
Sztem (szerintem)
Io penso che...
Používá se při dávání osobního názoru
Szerintem
Credo che...
Používá se při dávání osobního názoru
Jövök eggyel
Te lo devo
Používá se, když pro vás někdo něco dělá, a vy chcete, aby věděli, že jim dlužíte laskavost
Csak viccelek
Scherzavo!
Používá se při vtipkování, když není jasné, zda to myslíte vážně, anebo ne
Később
Dopo
Používá se při loučení, anebo když nejste v dané době na příjmu
LOL / haha
ahahahah
Používá jako reakce na něco vtipného
Foglalkozz a saját dolgoddal
Non raccontarlo in giro
Používá se to v případě, pokud chcete něco držet v tajnosti
Most nem jó
Adesso non posso
Používá se, když nemáš čas něco udělat hned teď
Beszélhetünk?
Ti devo parlare
Používá se, když chcete mluvit s někým o něčem
Írj vissza
Risp. (rispondi)
Používá se na konci SMS, když chcete, aby dotyčný odpověděl
Őszintén szólva
A dir la verità...
Používá se pro vysvětlení a objasnění tvého osobního názoru na dané téma
Előre is köszi
Grazie in anticipo
Používá se pro poděkování někomu před tím, než ti pomůžo
Kösz / Köszi
Grazie
Používá se pro poděkování někomu
Szia, majd beszélünk
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
Používá se při rozloučení
Neked
x te (per te)
Používá se, když posílá něco konkrétní osobě