arabsky | Fráze - Osobní | SMS a internet

SMS a internet - Zkratky

Da quello che ho capito...
كما أفهم ذلك
Používá se po vysvětlení něčeho z vašeho pohledu
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
Používá se to při probíhající konverzaci, aby jste zjistili vět, pohlaví a pozici
Al momento
في هذه اللحظة
Používá se, když myslíte právě teď
spe (aspetta)
سأكون معك لاحقا
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
ciao ciao
أراك لاحقا
Používá se při rozloučení
Non ci crederai...
صدق أو لا تصدق
Používá se po zmínění něčeho překvapujícího
Torno subito
سأعود حالا
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
Ognuno porta qualcosa da bere
أحضر معك البيرة الخاصة بك
Používá se, když zvete na party a každý si má přinést vlastní alkohol
Ciao
أراك
Používá se při rozhoučení
A pre (A presto)
أراك لاحقا
Používá se při rozloučení
Ti conosco? / Ci conosciamo?
هل أنا أعرفك؟
Používá se, když nepoznáš osobu, která ti poslala zprávu
Fine del messaggio
نهاية الرسالة
Používá se jako automatická odpověď, když když konverzace či SMS končí
Per tua informazione...
لمعلوماتك
Používá se, když někdo říká něco, co je pro ně specifické, anebo prohodili nápad, který již někdo měl
Devo scappare / Devo andare
علي الذهاب
Používá se, když se náhle něco stane a ty musíš odejít od počítače
Io penso che...
في رأيي
Používá se při dávání osobního názoru
Credo che...
برأيي المتواضع
Používá se při dávání osobního názoru
Te lo devo
أنا مدين لك
Používá se, když pro vás někdo něco dělá, a vy chcete, aby věděli, že jim dlužíte laskavost
Scherzavo!
أمزح معك
Používá se při vtipkování, když není jasné, zda to myslíte vážně, anebo ne
Dopo
لاحقا
Používá se při loučení, anebo když nejste v dané době na příjmu
ahahahah
أضحك بصوت عال
Používá jako reakce na něco vtipného
Non raccontarlo in giro
أعتقد أنه عملك الخاص
Používá se to v případě, pokud chcete něco držet v tajnosti
Adesso non posso
ليس الآن
Používá se, když nemáš čas něco udělat hned teď
Ti devo parlare
أطلب نقاشا
Používá se, když chcete mluvit s někým o něčem
Risp. (rispondi)
أجب على الرسالة
Používá se na konci SMS, když chcete, aby dotyčný odpověděl
A dir la verità...
لأكون نزيها
Používá se pro vysvětlení a objasnění tvého osobního názoru na dané téma
Grazie in anticipo
شكرا مقدما
Používá se pro poděkování někomu před tím, než ti pomůžo
Grazie
شكرا
Používá se pro poděkování někomu
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
سأتحدث إليك لاحقا
Používá se při rozloučení
x te (per te)
لأجلك
Používá se, když posílá něco konkrétní osobě