thajsky | Fráze - Osobní | SMS a internet

SMS a internet - Zkratky

AMS (à mon sens)
จากสิ่งที่ฉันเข้าใจ
Používá se po vysvětlení něčeho z vašeho pohledu
ASV (âge, sexe, ville)
อายุ เพศ สถานที่?
Používá se to při probíhající konverzaci, aby jste zjistili vět, pohlaví a pozici
Now (maintenant)
ในตอนนี้
Používá se, když myslíte právě teď
Je re (je reviens tout de suite)
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
A12C4 (à un de ces quatre)
แล้วเจอกันใหม่
Používá se při rozloučení
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
ึคุณเชื่อหรือไม่ว่า
Používá se po zmínění něčeho překvapujícího
Je re (je reviens tout de suite)
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
กรุณานำเบียร์มาเอง
Používá se, když zvete na party a každý si má přinést vlastní alkohol
A+ (à plus tard)
แล้วเจอกันใหม่
Používá se při rozhoučení
++ (à plus tard)
ไว้เจอกันใหม่
Používá se při rozloučení
Cki ? (on se connaît ?)
ฉันรู้จักคุณหรอ
Používá se, když nepoznáš osobu, která ti poslala zprávu
FDC (fin de conversation)
จบข้อความ
Používá se jako automatická odpověď, když když konverzace či SMS končí
FYI : for your information (pour information)
สำหรับข้อมูลของคุณ
Používá se, když někdo říká něco, co je pro ně specifické, anebo prohodili nápad, který již někdo měl
J'y go (je dois partir)
ต้องไปแล้วนะ
Používá se, když se náhle něco stane a ty musíš odejít od počítače
AMA (à mon avis)
ในความคิดของฉัน
Používá se při dávání osobního názoru
AMHA (à mon humble avis)
ในความคิดเห็นของฉัน
Používá se při dávání osobního názoru
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
ฉันเป็นหนี้บุญคุณคุณ
Používá se, když pro vás někdo něco dělá, a vy chcete, aby věděli, že jim dlužíte laskavost
C1Blag (c'est une blague)
ล้อเล่น
Používá se při vtipkování, když není jasné, zda to myslíte vážně, anebo ne
A+ (à plus tard)
ไว้เจอกันใหม่
Používá se při loučení, anebo když nejste v dané době na příjmu
MDR (mort de rire)
555
Používá jako reakce na něco vtipného
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
เป็นห่วงธุระของคุณเถอะ
Používá se to v případě, pokud chcete něco držet v tajnosti
NRN : not right now (pas maintenant)
ไม่ใช่ตอนนี้
Používá se, když nemáš čas něco udělat hned teď
DDD : demande de discussion
สนใจอยากอภิปราย
Používá se, když chcete mluvit s někým o něčem
RSTP (réponds, s'il te plaît)
ไว้ส่งกลับไป
Používá se na konci SMS, když chcete, aby dotyčný odpověděl
PEH (pour être honnête)
ในความเป็นจริงแล้ว
Používá se pro vysvětlení a objasnění tvého osobního názoru na dané téma
MDA (merci d'avance)
ขอบคุณล่วงหน้า
Používá se pro poděkování někomu před tím, než ti pomůžo
Mci (merci)
ขอบคุณ
Používá se pro poděkování někomu
A TT (à tout à l'heure)
ไว้คุยกันใหม่
Používá se při rozloučení
Pr toi (pour toi)
สำหรับคุณ
Používá se, když posílá něco konkrétní osobě