německy | Fráze - Osobní | SMS a internet

SMS a internet - Zkratky

AMS (à mon sens)
So, wie ich es verstehe
Používá se po vysvětlení něčeho z vašeho pohledu
ASV (âge, sexe, ville)
Alter, Geschlecht, Ort?
Používá se to při probíhající konverzaci, aby jste zjistili vět, pohlaví a pozici
Now (maintenant)
Jetzt gerade
Používá se, když myslíte právě teď
Je re (je reviens tout de suite)
Bin später wieder da
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
A12C4 (à un de ces quatre)
Man sieht sich
Používá se při rozloučení
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
Ob Du es glaubst oder nicht
Používá se po zmínění něčeho překvapujícího
Je re (je reviens tout de suite)
Bin gleich wieder da
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
Bring Dein eigenes Bier mit
Používá se, když zvete na party a každý si má přinést vlastní alkohol
A+ (à plus tard)
Tschüss
Používá se při rozhoučení
++ (à plus tard)
Bis später
Používá se při rozloučení
Cki ? (on se connaît ?)
Kenne ich Dich?
Používá se, když nepoznáš osobu, která ti poslala zprávu
FDC (fin de conversation)
Ende des Meldung
Používá se jako automatická odpověď, když když konverzace či SMS končí
FYI : for your information (pour information)
Zur Information
Používá se, když někdo říká něco, co je pro ně specifické, anebo prohodili nápad, který již někdo měl
J'y go (je dois partir)
Ich muss weg
Používá se, když se náhle něco stane a ty musíš odejít od počítače
AMA (à mon avis)
Meiner Meinung nach
Používá se při dávání osobního názoru
AMHA (à mon humble avis)
Meiner bescheidenen Meinung nach
Používá se při dávání osobního názoru
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
Ich schulde Dir etwas
Používá se, když pro vás někdo něco dělá, a vy chcete, aby věděli, že jim dlužíte laskavost
C1Blag (c'est une blague)
Nur zum Spaß
Používá se při vtipkování, když není jasné, zda to myslíte vážně, anebo ne
A+ (à plus tard)
Später
Používá se při loučení, anebo když nejste v dané době na příjmu
MDR (mort de rire)
Lautes Lachen
Používá jako reakce na něco vtipného
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
Kümmere Dich um Deine eigenen Angelegenheiten!
Používá se to v případě, pokud chcete něco držet v tajnosti
NRN : not right now (pas maintenant)
Nicht jetzt
Používá se, když nemáš čas něco udělat hned teď
DDD : demande de discussion
Aufruf zur Diskussion
Používá se, když chcete mluvit s někým o něčem
RSTP (réponds, s'il te plaît)
Schreib zurück
Používá se na konci SMS, když chcete, aby dotyčný odpověděl
PEH (pour être honnête)
Ehrlich gesagt
Používá se pro vysvětlení a objasnění tvého osobního názoru na dané téma
MDA (merci d'avance)
Danke im Voraus
Používá se pro poděkování někomu před tím, než ti pomůžo
Mci (merci)
Danke
Používá se pro poděkování někomu
A TT (à tout à l'heure)
Wir sprechen uns später
Používá se při rozloučení
Pr toi (pour toi)
Für Dich
Používá se, když posílá něco konkrétní osobě