hindsky | Fráze - Osobní | SMS a internet

SMS a internet - Zkratky

AMS (à mon sens)
मेरा मानना है
Používá se po vysvětlení něčeho z vašeho pohledu
ASV (âge, sexe, ville)
उम्र, लिंग, पता?
Používá se to při probíhající konverzaci, aby jste zjistili vět, pohlaví a pozici
Now (maintenant)
अब
Používá se, když myslíte právě teď
Je re (je reviens tout de suite)
वापस आऊँगा/आऊँगी
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
A12C4 (à un de ces quatre)
फ़िर मिलेंगे
Používá se při rozloučení
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
मानो या न मानो
Používá se po zmínění něčeho překvapujícího
Je re (je reviens tout de suite)
अभी आया/आई
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
शराब खुद लाना
Používá se, když zvete na party a každý si má přinést vlastní alkohol
A+ (à plus tard)
फिर मिलेंगे
Používá se při rozhoučení
++ (à plus tard)
अल्विदा
Používá se při rozloučení
Cki ? (on se connaît ?)
क्या मैं आपको जानता/जानती हूँ?
Používá se, když nepoznáš osobu, která ti poslala zprávu
FDC (fin de conversation)
अंत्
Používá se jako automatická odpověď, když když konverzace či SMS končí
FYI : for your information (pour information)
आपके खबर के लिए
Používá se, když někdo říká něco, co je pro ně specifické, anebo prohodili nápad, který již někdo měl
J'y go (je dois partir)
जाना होगा
Používá se, když se náhle něco stane a ty musíš odejít od počítače
AMA (à mon avis)
मेरी राय है कि
Používá se při dávání osobního názoru
AMHA (à mon humble avis)
मेरा मानना है कि
Používá se při dávání osobního názoru
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
आभार हैं
Používá se, když pro vás někdo něco dělá, a vy chcete, aby věděli, že jim dlužíte laskavost
C1Blag (c'est une blague)
मज़ाक था
Používá se při vtipkování, když není jasné, zda to myslíte vážně, anebo ne
A+ (à plus tard)
बाद में
Používá se při loučení, anebo když nejste v dané době na příjmu
MDR (mort de rire)
हे हे
Používá jako reakce na něco vtipného
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
तुम्हारे लिए नहीं
Používá se to v případě, pokud chcete něco držet v tajnosti
NRN : not right now (pas maintenant)
अभी नहीं
Používá se, když nemáš čas něco udělat hned teď
DDD : demande de discussion
क्या हम बात कर सकते हैं?
Používá se, když chcete mluvit s někým o něčem
RSTP (réponds, s'il te plaît)
उत्तर चाहिए
Používá se na konci SMS, když chcete, aby dotyčný odpověděl
PEH (pour être honnête)
सच कहूँ तो
Používá se pro vysvětlení a objasnění tvého osobního názoru na dané téma
MDA (merci d'avance)
शुक्रिया
Používá se pro poděkování někomu před tím, než ti pomůžo
Mci (merci)
धन्यवाद
Používá se pro poděkování někomu
A TT (à tout à l'heure)
फिर मिलेंगे
Používá se při rozloučení
Pr toi (pour toi)
तुम्हारे लिए
Používá se, když posílá něco konkrétní osobě