turecky | Fráze - Osobní | SMS a internet

SMS a internet - Zkratky

Kuten minä asian ymmärrän
Anladığım kadarıyla
Používá se po vysvětlení něčeho z vašeho pohledu
Ikä, sukupuoli, paikkakunta?
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
Používá se to při probíhající konverzaci, aby jste zjistili vět, pohlaví a pozici
Nyt juuri
Tam şu an
Používá se, když myslíte právě teď
Tulen takaisin myöhemmin
TBO (tekrar burada olacağım)
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
Nähdään
GÜ (görüşmek üzere)
Používá se při rozloučení
Usko tai älä
İster inan ister inanma
Používá se po zmínění něčeho překvapujícího
Tulen kohta takaisin
Terkrar burada olacağım
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
Omat kaljat mukaan
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
Používá se, když zvete na party a každý si má přinést vlastní alkohol
Nähdään
GG (Güle güle)
Používá se při rozhoučení
Nähdään myöhemmin
SG (Sonra görüşürüz)
Používá se při rozloučení
Tunnenko sinut?
Sizi tanıyor muyum?
Používá se, když nepoznáš osobu, která ti poslala zprávu
Viestin loppu
Mesajın sonu
Používá se jako automatická odpověď, když když konverzace či SMS končí
Tiedoksi vain
Bilginize / bilgine
Používá se, když někdo říká něco, co je pro ně specifické, anebo prohodili nápad, který již někdo měl
Täytyy mennä
Gitmem gerekiyor/lazım
Používá se, když se náhle něco stane a ty musíš odejít od počítače
Omasta mielestäni
Bence
Používá se při dávání osobního názoru
Oma nöyrä mielipiteeni
Benim fikrime göre
Používá se při dávání osobního názoru
Jään palveluksen velkaa
Size borçluyum
Používá se, když pro vás někdo něco dělá, a vy chcete, aby věděli, že jim dlužíte laskavost
Se oli vitsi
Sadece şakaydı
Používá se při vtipkování, když není jasné, zda to myslíte vážně, anebo ne
Katsotaan myöhemmin
Daha sonra
Používá se při loučení, anebo když nejste v dané době na příjmu
Nauraa ääneen
Sesli güldüm
Používá jako reakce na něco vtipného
Pidä huoli omista asioistasi
Kendi işine bak
Používá se to v případě, pokud chcete něco držet v tajnosti
Ei juuri nyt
Şu an değil
Používá se, když nemáš čas něco udělat hned teď
Keskustelupyyntö
Bir konuda konuşma ricası
Používá se, když chcete mluvit s někým o něčem
Tekstaa takaisin
Cevap ver
Používá se na konci SMS, když chcete, aby dotyčný odpověděl
Rehellisesti
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
Používá se pro vysvětlení a objasnění tvého osobního názoru na dané téma
Kiitos jo etukäteen
Şimdiden teşekkürler
Používá se pro poděkování někomu před tím, než ti pomůžo
Kiitti
Teşekkürler
Používá se pro poděkování někomu
Jutellaan myöhemmin
Sonra konuşmak üzere
Používá se při rozloučení
Sinulle
Sana özel / senin için
Používá se, když posílá něco konkrétní osobě