maďarsky | Fráze - Osobní | SMS a internet

SMS a internet - Zkratky

KMK (kiel mi komprenas)
Ahogy én értem
Používá se po vysvětlení něčeho z vašeho pohledu
ASL? (aĝo, sekso, loko)
Kor, nem, hely?
Používá se to při probíhající konverzaci, aby jste zjistili vět, pohlaví a pozici
NMM (nunmomente)
Most azonnal
Používá se, když myslíte právě teď
RPM (returne pli malfrue)
Mindjárt jövök
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
ĜR (ĝis revido)
Szia
Používá se při rozloučení
KAN (kredu aŭ ne)
Akár hiszed akár nem
Používá se po zmínění něčeho překvapujícího
RPM (returne pli malfrue)
Rögtön jövök
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
KPB (kunportu propran bieron)
Hozd a saját söröd
Používá se, když zvete na party a každý si má přinést vlastní alkohol
ĜR (ĝis revido)
Szia
Používá se při rozhoučení
ĜR (ĝis revido)
Szia
Používá se při rozloučení
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
Ismerlek?
Používá se, když nepoznáš osobu, která ti poslala zprávu
FDM (fino de mesaĝo)
Üzenet vége
Používá se jako automatická odpověď, když když konverzace či SMS končí
PVI (por via informo)
Csak, hogy tudd
Používá se, když někdo říká něco, co je pro ně specifické, anebo prohodili nápad, který již někdo měl
MDF (mi devas foriri)
Mennem kell
Používá se, když se náhle něco stane a ty musíš odejít od počítače
EMO (en mia opinio)
Sztem (szerintem)
Používá se při dávání osobního názoru
EMHO (en mia humila opinio)
Szerintem
Používá se při dávání osobního názoru
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
Jövök eggyel
Používá se, když pro vás někdo něco dělá, a vy chcete, aby věděli, že jim dlužíte laskavost
E/Ŝ (estas ŝerco)
Csak viccelek
Používá se při vtipkování, když není jasné, zda to myslíte vážně, anebo ne
Poste
Később
Používá se při loučení, anebo když nejste v dané době na příjmu
LOL (laughing out loud)
LOL / haha
Používá jako reakce na něco vtipného
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
Foglalkozz a saját dolgoddal
Používá se to v případě, pokud chcete něco držet v tajnosti
NN (ne nun)
Most nem jó
Používá se, když nemáš čas něco udělat hned teď
AAD (alvoko al diskutado)
Beszélhetünk?
Používá se, když chcete mluvit s někým o něčem
TB (teksto reen)
Írj vissza
Používá se na konci SMS, když chcete, aby dotyčný odpověděl
Honeste
Őszintén szólva
Používá se pro vysvětlení a objasnění tvého osobního názoru na dané téma
AD (Antaŭdankaon)
Előre is köszi
Používá se pro poděkování někomu před tím, než ti pomůžo
DK (Dankon)
Kösz / Köszi
Používá se pro poděkování někomu
PKVP (parolu kun vi poste)
Szia, majd beszélünk
Používá se při rozloučení
PV (por vi)
Neked
Používá se, když posílá něco konkrétní osobě