portugalsky | Fráze - Osobní | SMS a internet

SMS a internet - Zkratky

AIUI (jako jsem to pochopil)
AIUI (as I understand it)
Português: como eu entendo isto
Používá se po vysvětlení něčeho z vašeho pohledu
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
ASL (age, sex, location?)
Português: idade, sexo, localização
Používá se to při probíhající konverzaci, aby jste zjistili vět, pohlaví a pozici
ATM (právě teď)
AGR (agora)
Používá se, když myslíte právě teď
BBL (budu za chvíli zpět)
BBL (be back later)
Português: Volto mais tarde.
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
CU (see you - uvidíme se)
XAU (tchau)
Používá se při rozloučení
BION (věř nebo nevěř)
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
Používá se po zmínění něčeho překvapujícího
BRB (budu hned zpátky)
BRB (be right back)
Português: Volto já
Používá se, když potřebujete opustit na chvíli probíhající konverzaci
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
BYOB (bring your own beer)
Português: traga sua própria bebida
Používá se, když zvete na party a každý si má přinést vlastní alkohol
CU (uvidíme se)
CU ou cya (see you)
Português: até (até logo)
Používá se při rozhoučení
CUL (uvidíme se později)
T+ (até mais)
Používá se při rozloučení
DIKU (znám tě?)
DIKU (do I know you?)
Português: eu conheço você?
Používá se, když nepoznáš osobu, která ti poslala zprávu
EOM (konec zprávy)
EOM (end of message)
Português: fim da mensagem
Používá se jako automatická odpověď, když když konverzace či SMS končí
FYI (pro tvoji informaci)
FYI (for your information)
Português: Para sua informação
Používá se, když někdo říká něco, co je pro ně specifické, anebo prohodili nápad, který již někdo měl
G2G (musím běžet)
G2G (got to go)
Português: Tenho que ir
Používá se, když se náhle něco stane a ty musíš odejít od počítače
IMO (podle mého názoru)
IMO (in my opinion)
Português: Na minha opinião
Používá se při dávání osobního názoru
IMHO (podle mého skromného názoru)
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
Používá se při dávání osobního názoru
IOU (dlužím ti)
IOU (I owe you)
Português: eu lhe devo
Používá se, když pro vás někdo něco dělá, a vy chcete, aby věděli, že jim dlužíte laskavost
J/K (jen žertuji)
J/K (just kidding)
Português: brincadeira
Používá se při vtipkování, když není jasné, zda to myslíte vážně, anebo ne
L8R (později)
dp (depois)
Používá se při loučení, anebo když nejste v dané době na příjmu
LOL (směju se nahlas)
LOL(laughing out loud)
Português: rir às gargalhada
rsrs (risos)
haha
hehe
huashuash
Používá jako reakce na něco vtipného
MYOB (hleď si svého)
MYOB (mind your own business)
Português: cuide da sua vida
Používá se to v případě, pokud chcete něco držet v tajnosti
NRN (nemůže teď)
agr naum (agora não)
Používá se, když nemáš čas něco udělat hned teď
RFD (žádost o projednání)
RFD (request for discussion)
Português: requerimento para discussão
Používá se, když chcete mluvit s někým o něčem
TB (napiš zpátky)
TB (text back)
Português: escreva de volta
Používá se na konci SMS, když chcete, aby dotyčný odpověděl
TBH (abych byl upřímný)
TBH (to be honest)
Português: para ser franco
Používá se pro vysvětlení a objasnění tvého osobního názoru na dané téma
TIA (předem díky)
TIA (thanks in advance)
Português: antecipadamente grato
Používá se pro poděkování někomu před tím, než ti pomůžo
THX (díky)
THX (thanks)
vlw(valeu)
Používá se pro poděkování někomu
TTYL (popovídáme později)
TTYL (talk to you later)
Português: falo com você mais tarde
Používá se při rozloučení
4U (pro tebe)
p vc (para você)
Používá se, když posílá něco konkrétní osobě