finsky | Fráze - Osobní | Oznámení a pozvánky

Dopis | E-mail | Oznámení a pozvánky | Všechno nejlepší | SMS a internet

Oznámení a pozvánky - Narození

...의 탄생을 알려드리게 되어 기쁩니다.
Olemme iloisia ilmoittaessamme ... syntymästä.
Používá se, když chce pár oznámit narození svého dítěte
...가 귀여운 아들/딸을 갖게 되었음을 기쁨으로 알려드립니다.
Olen iloinen kertoessani, että ... saivat pienen pojan / tyttären.
Používá se, když chce třetí strana oznámit narození dítěte
우리의 새 아기의 탄생을 알려드리게 되어 기쁩니다.
Haluaisimme ilmoittaa pienen poikamme / tyttäremme syntymästä.
Používá se, když chce pár oznámit narození svého dítěte
저희의 새 아들/딸 ... 를 기쁨으로 소개드립니다.
Saammeko esitellä pienen poikamme / tyttäremme.
Používá se, když chce pár oznámit narození svého dítěte, většinou na kartách s obrázkem dítěte
10개의 손가락과 10개의 발가락.... 저희 가족이 한 명 늘었습니다. ...와 ...는 ....의 탄생을 알려드리게 되어 행복합니다.
Kymmenen sormea ja kymmenen varvasta, näin suuri tuli meidän perheestä. ... ja ... ovat iloisia ilmoittaessaan ... syntymästä.
Běžné rčení v angličtině, které se používá, když chce pár oznámit narození jejich dítěte
사랑과 희망으로 세상에 태어난 ....를 축하합니다.
Rakkauden ja toivon saattelemana toivotamme ... tähän maailmaan.
Používá se, když chce pár oznámit narození svého dítěte
우리 가족의 새 멤버 ...를 기쁨으로 소개드립니다.
Olemme ylpeitä saadessamme ilmoittaa / esitellä uuden perheenjäsenemme...
Používá se, když chce pár oznámit narození svého dítěte
우리 아들/딸의 탄생 소식을 전해드리게 되어 너무나 기쁩니다.
Olemme ikionnellisia saadessamme ilmoittaa tyttäremme / poikamme syntymästä.
Používá se, když chce pár oznámit narození svého dítěte

Oznámení a pozvánky - Zasnoubení

.. 와 ...는 약혼하였습니다.
... ja ... olemme kihloissa
Používá se při oznámení zasnoubení
...는 저희의 약혼소식을 기쁨으로 알려드립니다.
,,, ovat iloisia ilmoittaessaan kihlauksestaan.
Používá se, když chce pár oznámit své zasnoubení
...와 ...이 행복과 사랑으로 약혼하였습니다.
Olemme iloisia saadessamme ilmoittaa ... ja ... kihlauksesta.
Používá se při oznámení zasnoubení
...와....의 딸, ...와 ....와 ....의 아들, ....가 약혼하였음을 알려드립니다. 결혼식은 8월에 있습니다.
Herra ja rouva ... haluavat ilmoittaa tyttärensä ... kihlauksesta herra ja rouva ... pojan ... kanssa. Häitä suunnitellaan elokuulle.
Tradiční, používá se, když rodiče chtějí oznámit zasnoubení své dcery
....와 ...의 약혼식 파티에 오셔서 자리를 빛내주세요.
Tule juhlimaan kanssamme ... ja ... kihlausta.
Používá se jako oznámení na oslavu zásnub
...와 ...의 약혼식에 부디 오셔서 축하해주세요.
Olette sydämellisesti tervetulleita juhlimaan ... ja ... kihlausta.
Používá se jako oznámení na oslavu zásnub

Oznámení a pozvánky - Svatba

...와 ...의 결혼 소식을 알려드리게 되어 기쁨으로 생각합니다.
Olemme iloisia ilmoittaessamme ... ja ... häistä / avioliitosta
Používá se pro oznámení svatby
...는 곧 ...의 아내가 됩니다.
Neiti ... tulee pian rouva ...
Používá se pro oznámení svatby ženy
...와 ....는 당신을 우리의 결혼식에 초대합니다. 저희와 함께 하셔서, 소중한 날을 빛내주세요.
Neiti ... ja herra ... pyytävät teitä osallistumaan häihinsä. Olet tervetullut viettämään tätä erityistä päivää kanssamme.
Používané páry pro pozvání lidí na jejich svatbu
...와 ...는 저희의 딸/아들 ...의 결혼식에 당신을 초대하고 싶습니다.
Herra ja rouva ... pyytävät teitä osallistumaan poikansa / tyttärensä häihin ...
Používané rodiči ženicha/nevěsty, aby tím mohli na svatbu pozvat lidi
나에게 매우 소중하고 특별한 ...야, 나의 결혼식에 와서 함께 축하해줘.
Koska olette hyvin tärkeitä ihmisiä elämässämme, haluamme kutsua teidät viettämään häitämme ...
Používá se, když pár zve na svojí svatbu blízké přátele

Oznámení a pozvánky - Setkání / Speciální akce

...일, ...에 ...에서 하는 모임에 함께 하시면 참 좋겠습니다.
Olisimme iloisia, jos tulisit kanssamme viettämään...
Používá se pro pozvání na společenskou událost, specifický den a pro konkrétní důvod
...를 축하하기 위해 저녁식사에 초대하고 싶습니다.
Kutsumme teidät illalliselle juhlimaan...
Používá se pozvání na večeři a s udáním konkrétního důvodu
...에 친절히 초대하고 싶습니다.
Olette sydämellisesti tervetulleita viettämään...
Formální, používá se pro pozvání lidí na formální událost. Běžně se to vyskytuje u firemních večírcích
...를 축하하기 위해 친구들과 모임을 갖습니다. 와주신다면 감사하겠습니다.
Kokoonnumme ystävien kesken juhlimaan ... ja olisimme iloisia, jos pääsisit mukaan joukkoon.
Formální, používá se pro pozvání přátel na důležitou společenskou událost
와주신다면 매우 감사하겠습니다.
Olisimme iloisia, jos pääsisit paikalle.
Používá se v pozvánce, která přišla po prvním pozvání, abyste zdůraznili, že byste danou osobu tam rádi viděli.
...에 와서 만날 래?
Haluaisitko tulla ... ...?
Neformální, používá se pro pozvání přátel jen proto, abyste se zase viděli