italsky | Fráze - Osobní | Oznámení a pozvánky

Dopis | E-mail | Oznámení a pozvánky | Všechno nejlepší | SMS a internet

Oznámení a pozvánky - Narození

Olemme iloisia ilmoittaessamme ... syntymästä.
Siamo felici di annunciare la nascita di...
Používá se, když chce pár oznámit narození svého dítěte
Olen iloinen kertoessani, että ... saivat pienen pojan / tyttären.
Sono felice di annunciarti che ...e... hanno avuto un bambino/una bambina.
Používá se, když chce třetí strana oznámit narození dítěte
Haluaisimme ilmoittaa pienen poikamme / tyttäremme syntymästä.
Siamo lieti di annunciarvi la nascita di nostro figlio/nostra figlia...
Používá se, když chce pár oznámit narození svého dítěte
Saammeko esitellä pienen poikamme / tyttäremme.
Siamo lieti di presentarvi...
Používá se, když chce pár oznámit narození svého dítěte, většinou na kartách s obrázkem dítěte
Kymmenen sormea ja kymmenen varvasta, näin suuri tuli meidän perheestä. ... ja ... ovat iloisia ilmoittaessaan ... syntymästä.
Con mamma e babbo mio, annuncio al mondo che ci sono anche io!
Běžné rčení v angličtině, které se používá, když chce pár oznámit narození jejich dítěte
Rakkauden ja toivon saattelemana toivotamme ... tähän maailmaan.
Con grande amore annunciamo la nascita di... . Benvenuto/a!
Používá se, když chce pár oznámit narození svého dítěte
Olemme ylpeitä saadessamme ilmoittaa / esitellä uuden perheenjäsenemme...
Siamo orgogliosi di presentarvi l'ultimo/a arrivato/a in famiglia...
Používá se, když chce pár oznámit narození svého dítěte
Olemme ikionnellisia saadessamme ilmoittaa tyttäremme / poikamme syntymästä.
Siamo felicissimi di annunciare a tutti voi la nascita del nostro bambino/della nostra bambina...
Používá se, když chce pár oznámit narození svého dítěte

Oznámení a pozvánky - Zasnoubení

... ja ... olemme kihloissa
...e... annunciano il loro fidanzamento.
Používá se při oznámení zasnoubení
,,, ovat iloisia ilmoittaessaan kihlauksestaan.
Siamo felici di annunciarvi il nostro fidanzamento.
Používá se, když chce pár oznámit své zasnoubení
Olemme iloisia saadessamme ilmoittaa ... ja ... kihlauksesta.
Siamo felici di annunciarvi il fidanzamento di ...e...
Používá se při oznámení zasnoubení
Herra ja rouva ... haluavat ilmoittaa tyttärensä ... kihlauksesta herra ja rouva ... pojan ... kanssa. Häitä suunnitellaan elokuulle.
La Signora e il Signor... annunciano il fidanzamento della propria figlia, .... con ...., figlio di... . Vogliate festeggiare con noi il lieto evento in attesa delle nozze.
Tradiční, používá se, když rodiče chtějí oznámit zasnoubení své dcery
Tule juhlimaan kanssamme ... ja ... kihlausta.
Festeggia con noi questo giorno di gioia per il fidanzamento di ...e...
Používá se jako oznámení na oslavu zásnub
Olette sydämellisesti tervetulleita juhlimaan ... ja ... kihlausta.
...e... ti invitano a festeggiare con loro il loro fidanzamento...
Používá se jako oznámení na oslavu zásnub

Oznámení a pozvánky - Svatba

Olemme iloisia ilmoittaessamme ... ja ... häistä / avioliitosta
...e... annunciano il loro matrimonio il giorno... a...
Používá se pro oznámení svatby
Neiti ... tulee pian rouva ...
Siamo felici di annunciarvi il matrimonio di...
Používá se pro oznámení svatby ženy
Neiti ... ja herra ... pyytävät teitä osallistumaan häihinsä. Olet tervetullut viettämään tätä erityistä päivää kanssamme.
...e... ti invitano al loro matrimonio e sperano di poter condividere con te questo giorno di gioia.
Používané páry pro pozvání lidí na jejich svatbu
Herra ja rouva ... pyytävät teitä osallistumaan poikansa / tyttärensä häihin ...
La Signora e il Signor... annunciano il matrimonio della propria figlia.../del proprio figlio..., con .... .
Používané rodiči ženicha/nevěsty, aby tím mohli na svatbu pozvat lidi
Koska olette hyvin tärkeitä ihmisiä elämässämme, haluamme kutsua teidät viettämään häitämme ...
Continua a condividere con noi i momenti più importanti della nostra vita, partecipando alle nostre nozze il... a...
Používá se, když pár zve na svojí svatbu blízké přátele

Oznámení a pozvánky - Setkání / Speciální akce

Olisimme iloisia, jos tulisit kanssamme viettämään...
Saremmo felici di vederti il...alle...per...
Používá se pro pozvání na společenskou událost, specifický den a pro konkrétní důvod
Kutsumme teidät illalliselle juhlimaan...
Ti aspettiamo il... a... in occasione di...
Používá se pozvání na večeři a s udáním konkrétního důvodu
Olette sydämellisesti tervetulleita viettämään...
La ditta.... ti invita a partecipare a... il...
Formální, používá se pro pozvání lidí na formální událost. Běžně se to vyskytuje u firemních večírcích
Kokoonnumme ystävien kesken juhlimaan ... ja olisimme iloisia, jos pääsisit mukaan joukkoon.
Stiamo organizzando una festa tra amici in occasione di... . Saremmo felici se tu potessi unirti a noi.
Formální, používá se pro pozvání přátel na důležitou společenskou událost
Olisimme iloisia, jos pääsisit paikalle.
Contiamo sulla tua presenza.
Používá se v pozvánce, která přišla po prvním pozvání, abyste zdůraznili, že byste danou osobu tam rádi viděli.
Haluaisitko tulla ... ...?
Hai voglia di vederci per...?
Neformální, používá se pro pozvání přátel jen proto, abyste se zase viděli