maďarsky | Fráze - Osobní | E-mail

E-mail - Úvod

Sevgili Can,
Kedves John!
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Sevgili Anne / Baba,
Kedves Anya / Apa!
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Sevgili Ali Amca,
Kedves Jerome bácsi!
Neformální, standardní způsob pro oslovení členů rodiny
Merhaba Can,
Szia John!
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Hey Can,
Szia John!
Velmi neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Can,
John!
Neformální, přímý způsob pro oslovení kamaráda
Sevgilim / Canım,
Kedvesem / Drágám!
Velmi neformální, používá se pro oslovení milovaného
Benim sevgili ...,
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Velmi neformální, používá se pro oslovení partnera
Çok sevgili Can,
Drága John!
Neformální, používá se pro oslovení partnera
E-postan için teşekkürler.
Köszönöm az e-mailedet.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Jó volt újra hallani felőled.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
Olyan régóta nem beszéltünk.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali

E-mail - Hlavní část

Size ...'u söylemek için yazıyorum.
Azért írok, hogy elmondjam...
Používá se pro důležité zprávy
... plan yaptınız mı?
Van már programod...?
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
Örömmel hallottam, hogy ...
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
Sajnálattal hallottam, hogy...
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Používá se, když chcete kamarádovi ukázat vaši novou stránku
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Používá se, když chcete, aby si vás kamarád přidal do messangera či podobné služby, abyste mohli spolu častěji komunikovat

E-mail - Závěr

...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
... sevgilerini gönderiyor.
... üdvözletét küldi.
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
...'ye benim selamımı söyle.
Add át üdvözletemet ....
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Várom válaszodat.
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Írj vissza hamar.
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
... olduğunda lütfen yaz bana.
Írj, ha ...
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Írj, amint többet tudsz.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Kendinize iyi bakın.
Vigyázz magadra.
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
Seni seviyorum.
Szeretlek.
Používá se při psaní svému partnerovi
En iyi dileklerimle,
Legjobbakat!
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
En iyi dileklerimle,
Kívánom a legjobbakat!
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
En derin saygılarımla,
Üdvözlettel,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
En iyi dileklerim sizinle,
Legjobbakat!
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Tüm sevgimle,
Szeretettel,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Tüm sevgimle,
Szeretettel,
Neformální, používá se při psaní s rodinou
Çokça sevgiyle,
Sok puszi, / Szeretettel,
Neformální, používá se při psaní s rodinou