rumunsky | Fráze - Osobní | E-mail

E-mail - Úvod

Дорогой Иван,
Dragă Andrei,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Дорогая мама/папа
Dragă Mamă/Tată,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Дорогой дядя Петя,
Dragă unchiule Andrei,
Neformální, standardní způsob pro oslovení členů rodiny
Привет, Иван,
Dragă Andrei,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Здорово, Иван,
Bună Andrei!
Velmi neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Иван,
Salut Andrei!
Neformální, přímý způsob pro oslovení kamaráda
Любимый (ая),
Draga mea,/Dragul meu,
Velmi neformální, používá se pro oslovení milovaného
Дорогой мой...
Iubitul meu, / Iubita mea,
Velmi neformální, používá se pro oslovení partnera
Милый Иван,
Dragul meu Andrei,
Neformální, používá se pro oslovení partnera
Спасибо за E-mail.
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Рад(а) был(а) снова услышать о тебе.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Извини, что так долго не писал(а)
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali
Мы так давно не общались
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali

E-mail - Hlavní část

Пишу вам, чтобы сообщить, что...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Používá se pro důležité zprávy
У тебя есть какие-нибудь планы на...?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
Большое спасибо за то, что послали/пригласили/сообщили...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
Я очень благодарен вам за то, что вы мне сообщили/предложили/написали...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
Это было очень любезно с вашей стороны написать/пригласить/выслать...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
С удовольствием сообщаю, что...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
Я был рад услышать, что...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
К сожалению, должен вам сообщить, что...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
Я так сожалею о...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy
Был бы тебе благодарен, если зайдешь на мой новый веб-сайт на странице...
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Používá se, když chcete kamarádovi ukázat vaši novou stránku
Добавь меня в свои друзья на ...., пожалуйста. Мой ник ...
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Používá se, když chcete, aby si vás kamarád přidal do messangera či podobné služby, abyste mohli spolu častěji komunikovat

E-mail - Závěr

Передавай сердечные приветы ... и скажи им, что я очень по ним скучаю.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
...тоже шлет приветы.
... îţi transmite toată dragostea.
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
Передай ... привет от меня.
Salută pe ...din partea mea.
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
Надеюсь на скорый ответ.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Ответь как можно скорее
Scrie-mi înapoi curând.
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Напиши, если/когда...
Trimite-mi un răspuns când... .
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Напиши мне, если узнаешь что-нибудь об этом.
Trimite-mi un răspuns când... .
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Береги себя.
Aveţi grijă de voi!
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
Я тебя люблю.
Te iubesc!
Používá se při psaní svému partnerovi
С наилучшими пожеланиями
Toate cele bune,
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
С наилучшими пожеланиями,
Cu drag,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
С уважением..
Cele mai calde urări,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Всего наилучшего,
Toate cele bune,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
С любовью,
Cu toată dragostea,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Я вас люблю,
Cu drag,
Neformální, používá se při psaní s rodinou
Люблю,
Cu mult drag,
Neformální, používá se při psaní s rodinou