hindsky | Fráze - Osobní | E-mail

E-mail - Úvod

Дорогой Иван,
प्यारे मित्र रहीम
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Дорогая мама/папа
प्यारे माता पिता,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Дорогой дядя Петя,
प्रीय चाचा जी,
Neformální, standardní způsob pro oslovení členů rodiny
Привет, Иван,
कैसे हो जय,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Здорово, Иван,
ओय राहुल!
Velmi neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Иван,
रीमा,
Neformální, přímý způsob pro oslovení kamaráda
Любимый (ая),
मेरे प्यारे...,
Velmi neformální, používá se pro oslovení milovaného
Дорогой мой...
मेरी प्यारी...,
Velmi neformální, používá se pro oslovení partnera
Милый Иван,
प्यारी नीना,
Neformální, používá se pro oslovení partnera
Спасибо за E-mail.
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Рад(а) был(а) снова услышать о тебе.
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Извини, что так долго не писал(а)
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali
Мы так давно не общались
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali

E-mail - Hlavní část

Пишу вам, чтобы сообщить, что...
मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
Používá se pro důležité zprávy
У тебя есть какие-нибудь планы на...?
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
Большое спасибо за то, что послали/пригласили/сообщили...
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
Я очень благодарен вам за то, что вы мне сообщили/предложили/написали...
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
Это было очень любезно с вашей стороны написать/пригласить/выслать...
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
С удовольствием сообщаю, что...
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
Я был рад услышать, что...
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
К сожалению, должен вам сообщить, что...
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
Я так сожалею о...
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy
Был бы тебе благодарен, если зайдешь на мой новый веб-сайт на странице...
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
Používá se, když chcete kamarádovi ukázat vaši novou stránku
Добавь меня в свои друзья на ...., пожалуйста. Мой ник ...
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
Používá se, když chcete, aby si vás kamarád přidal do messangera či podobné služby, abyste mohli spolu častěji komunikovat

E-mail - Závěr

Передавай сердечные приветы ... и скажи им, что я очень по ним скучаю.
... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
...тоже шлет приветы.
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
Передай ... привет от меня.
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
Надеюсь на скорый ответ.
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Ответь как можно скорее
जल्द ही जवाब लिखना.
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Напиши, если/когда...
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Напиши мне, если узнаешь что-нибудь об этом.
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Береги себя.
अपना खयाल रखना.
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
Я тебя люблю.
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
Používá se při psaní svému partnerovi
С наилучшими пожеланиями
शुभकामनाएं,
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
С наилучшими пожеланиями,
शुभकामनाएं,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
С уважением..
शुभकामनाएं,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Всего наилучшего,
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
С любовью,
ढेर सारा प्यार,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Я вас люблю,
ढेर सारा प्यार,
Neformální, používá se při psaní s rodinou
Люблю,
आपका अपना/आपकी अपनी,
Neformální, používá se při psaní s rodinou