thajsky | Fráze - Osobní | E-mail

E-mail - Úvod

Beste Jan
ถึง จอห์น
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Beste mama / papa
เรียนคุณพ่อคุณแม่
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Beste oom Jeroen
เรียน คุณลุงเจอโรม
Neformální, standardní způsob pro oslovení členů rodiny
Hallo Jan
สวัสดี จอห์น
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Hoi Jan
ว่าไง จอห์น
Velmi neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Jan
จอห์น
Neformální, přímý způsob pro oslovení kamaráda
Lieve ...
ถึงสุดที่รัก
Velmi neformální, používá se pro oslovení milovaného
Liefste ...
ถึง สุดที่รัก
Velmi neformální, používá se pro oslovení partnera
Lieve Jan
ถึงจอห์นที่รัก
Neformální, používá se pro oslovení partnera
Hartelijk dank voor jouw e-mail.
ขอบคุณสำหรับอีเมลของคุณ
Používá se při odpovídání na korespondenci
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่ได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้ง
Používá se při odpovídání na korespondenci
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
ฉันเสียใจเป็นอย่างมากที่ฉันไม่ได้เขียนถึงคุณมานานมากแล้ว
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
มันเป็นเวลานานมากแล้วที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali

E-mail - Hlavní část

Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Používá se pro důležité zprávy
Heb je al plannen voor ...?
คุณมีแผนสำหรับการไป...หรือยัง?
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
ขอบคุณมากในการส่ง/เชิญชวน/แนบ...
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de e-mail ...
ฉันรู้สึกดีอย่างมากที่บอกให้ฉันรู้/เอื้อ/เขียนถึง...
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
คุณใจดีมากที่เขียน/เชิญชวน/ส่งมาให้ฉัน
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
ฉันดีใจที่จะประกาศว่า...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
Ik was erg blij om te horen dat ...
ฉันยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
Helaas moet ik je melden dat ...
ฉันเสียใจที่ต้องบอกคุณว่า...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
Het spijt me te moeten horen dat ...
ฉันเสียใจมากที่ได้ยินว่า...
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy
Ik zou het zeer waarderen, wanneer je mijn nieuwe website zou bekijken op ...
ฉันจะยินดีเป็นอย่างมากถ้าคุณจะเข้ามาดูในเว็บไซต์ของเราที่...
Používá se, když chcete kamarádovi ukázat vaši novou stránku
Zou je mij willen toevoegen op ... messenger. Mijn gebruikersnaam is ...
กรุณาเพิ่มฉันเข้ามาใน... ชื่อผู้ใช้ของฉันคือ...
Používá se, když chcete, aby si vás kamarád přidal do messangera či podobné služby, abyste mohli spolu častěji komunikovat

E-mail - Závěr

Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
ส่งความรักของฉันไปให้...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
... doet jou de groeten.
...ส่งความรักของเขาและเธอมา
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
Doe ... de groeten namens mij.
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
Ik hoop snel van jou te horen.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินจากคุณอีกครั้ง
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Schrijf me snel terug.
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Schrijf me snel terug wanneer ...
กรุณาเขียนกลับมาเมื่อ...
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
กรุณาส่งข่าวสารมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Het ga je goed.
ขอให้โชคดีนะ
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
Ik hou van je.
ฉันรักคุณ
Používá se při psaní svému partnerovi
Hartelijke groeten,
ขอให้โชคดีนะ
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
Met hartelijke groeten,
ขอให้คุณโชคดี
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Groeten,
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Groeten,
ด้วยความหวังดี
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Liefs,
ด้วยความรัก
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Liefs,
ด้วยความรัก
Neformální, používá se při psaní s rodinou
Liefs,
ด้วยความรัก
Neformální, používá se při psaní s rodinou