turecky | Fráze - Osobní | E-mail

E-mail - Úvod

Lieber Johannes,
Sevgili Can,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Liebe(r) Mama / Papa,
Sevgili Anne / Baba,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Lieber Onkel Hieronymus,
Sevgili Ali Amca,
Neformální, standardní způsob pro oslovení členů rodiny
Hallo Johannes,
Merhaba Can,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Hey Johannes,
Hey Can,
Velmi neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Johannes,
Can,
Neformální, přímý způsob pro oslovení kamaráda
Mein(e) Liebe(r),
Sevgilim / Canım,
Velmi neformální, používá se pro oslovení milovaného
Mein(e) Liebste(r),
Benim sevgili ...,
Velmi neformální, používá se pro oslovení partnera
Liebster Johannes,
Çok sevgili Can,
Neformální, používá se pro oslovení partnera
Vielen Dank für Deine Email.
E-postan için teşekkürler.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali

E-mail - Hlavní část

Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Size ...'u söylemek için yazıyorum.
Používá se pro důležité zprávy
Hast Du schon Pläne für...?
... plan yaptınız mı?
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / das Schreiben...
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy
Ich würde mich freuen, wenn Du Dir meine neue Website unter ... anschauen würdest.
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
Používá se, když chcete kamarádovi ukázat vaši novou stránku
Bitte füge mich zum ...-Messenger hinzu. Mein Nutzername ist...
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Používá se, když chcete, aby si vás kamarád přidal do messangera či podobné služby, abyste mohli spolu častěji komunikovat

E-mail - Závěr

Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
... grüßt herzlich.
... sevgilerini gönderiyor.
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
Bitte grüße... von mir.
...'ye benim selamımı söyle.
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Schreib mir bitte bald zurück.
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Bitte schreib mir zurück, wenn...
... olduğunda lütfen yaz bana.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Mach's gut.
Kendinize iyi bakın.
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
Ich liebe Dich.
Seni seviyorum.
Používá se při psaní svému partnerovi
Herzliche Grüße
En iyi dileklerimle,
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
Mit besten Grüßen
En iyi dileklerimle,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Beste Grüße
En derin saygılarımla,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Alles Gute
En iyi dileklerim sizinle,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Alles Liebe
Tüm sevgimle,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Alles Liebe
Tüm sevgimle,
Neformální, používá se při psaní s rodinou
Alles Liebe
Çokça sevgiyle,
Neformální, používá se při psaní s rodinou