nizozemsky | Fráze - Osobní | E-mail

E-mail - Úvod

Lieber Johannes,
Beste Jan
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Liebe(r) Mama / Papa,
Beste mama / papa
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Lieber Onkel Hieronymus,
Beste oom Jeroen
Neformální, standardní způsob pro oslovení členů rodiny
Hallo Johannes,
Hallo Jan
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Hey Johannes,
Hoi Jan
Velmi neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Johannes,
Jan
Neformální, přímý způsob pro oslovení kamaráda
Mein(e) Liebe(r),
Lieve ...
Velmi neformální, používá se pro oslovení milovaného
Mein(e) Liebste(r),
Liefste ...
Velmi neformální, používá se pro oslovení partnera
Liebster Johannes,
Lieve Jan
Neformální, používá se pro oslovení partnera
Vielen Dank für Deine Email.
Hartelijk dank voor jouw e-mail.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali

E-mail - Hlavní část

Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Používá se pro důležité zprávy
Hast Du schon Pläne für...?
Heb je al plannen voor ...?
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / das Schreiben...
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de e-mail ...
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Ik was erg blij om te horen dat ...
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Helaas moet ik je melden dat ...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Het spijt me te moeten horen dat ...
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy
Ich würde mich freuen, wenn Du Dir meine neue Website unter ... anschauen würdest.
Ik zou het zeer waarderen, wanneer je mijn nieuwe website zou bekijken op ...
Používá se, když chcete kamarádovi ukázat vaši novou stránku
Bitte füge mich zum ...-Messenger hinzu. Mein Nutzername ist...
Zou je mij willen toevoegen op ... messenger. Mijn gebruikersnaam is ...
Používá se, když chcete, aby si vás kamarád přidal do messangera či podobné služby, abyste mohli spolu častěji komunikovat

E-mail - Závěr

Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
... grüßt herzlich.
... doet jou de groeten.
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
Bitte grüße... von mir.
Doe ... de groeten namens mij.
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Ik hoop snel van jou te horen.
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Schreib mir bitte bald zurück.
Schrijf me snel terug.
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Schrijf me snel terug wanneer ...
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Mach's gut.
Het ga je goed.
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
Ich liebe Dich.
Ik hou van je.
Používá se při psaní svému partnerovi
Herzliche Grüße
Hartelijke groeten,
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
Mit besten Grüßen
Met hartelijke groeten,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Beste Grüße
Groeten,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Alles Gute
Groeten,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Alles Liebe
Liefs,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Alles Liebe
Liefs,
Neformální, používá se při psaní s rodinou
Alles Liebe
Liefs,
Neformální, používá se při psaní s rodinou