česky | Fráze - Osobní | E-mail

E-mail - Úvod

Kedves John!
Milý Johne,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Kedves Anya / Apa!
Milá mamko / Milý taťko
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Kedves Jerome bácsi!
Milý strejdo Jerome,
Neformální, standardní způsob pro oslovení členů rodiny
Szia John!
Ahoj Johne,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Szia John!
Čau Johne,
Velmi neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
John!
Johne,
Neformální, přímý způsob pro oslovení kamaráda
Kedvesem / Drágám!
Můj milý / Má milá,
Velmi neformální, používá se pro oslovení milovaného
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Můj/Má nejdražší,
Velmi neformální, používá se pro oslovení partnera
Drága John!
Nejdražší Johne,
Neformální, používá se pro oslovení partnera
Köszönöm az e-mailedet.
Děkuji za tvůj e-mail.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Jó volt újra hallani felőled.
Rád(a) jsem od tebe znovu slyšel(a).
Používá se při odpovídání na korespondenci
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Omlouvám se, že jsem ti tak dlouho nenapsal(a)
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali
Olyan régóta nem beszéltünk.
Je to tak dávno, kdy jsme byli v kontaktu.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali

E-mail - Hlavní část

Azért írok, hogy elmondjam...
Píši, abych Ti řekl(a), že...
Používá se pro důležité zprávy
Van már programod...?
Už máš nějaké plány na... ?
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
S potěšením (vám) oznamuji, že...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
Örömmel hallottam, hogy ...
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
Sajnálattal hallottam, hogy...
Je mi moc líto, že...
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Byl bych Ti vděčný(á), kdyby ses podíval na mé nové stránky na...
Používá se, když chcete kamarádovi ukázat vaši novou stránku
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Prosím přidej si mě do/na... . Moje uživatelské jméno je...
Používá se, když chcete, aby si vás kamarád přidal do messangera či podobné služby, abyste mohli spolu častěji komunikovat

E-mail - Závěr

Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
... üdvözletét küldi.
... posílá pozdrav!
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
Add át üdvözletemet ....
Pozdravuj ode mě... .
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
Várom válaszodat.
Těším se na tvojí odpověď.
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Írj vissza hamar.
Napiš brzy.
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Írj, ha ...
Napiš mi prosím, až...
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Írj, amint többet tudsz.
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Vigyázz magadra.
Opatruj se.
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
Szeretlek.
Miluji tě.
Používá se při psaní svému partnerovi
Legjobbakat!
S přáním všeho nejlepšího,
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
Kívánom a legjobbakat!
Mějte se moc hezky,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Üdvözlettel,
Nejsrdečnější pozdravy,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Legjobbakat!
Jen to nejlepší,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Szeretettel,
S láskou,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Szeretettel,
S láskou,
Neformální, používá se při psaní s rodinou
Sok puszi, / Szeretettel,
S láskou,
Neformální, používá se při psaní s rodinou