maďarsky | Fráze - Osobní | E-mail

E-mail - Úvod

Caro Luca,
Kedves John!
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Cari mamma e papà,
Kedves Anya / Apa!
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Caro zio Flavio,
Kedves Jerome bácsi!
Neformální, standardní způsob pro oslovení členů rodiny
Ciao Matteo,
Szia John!
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Ciao Matty!
Szia John!
Velmi neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Luca,
John!
Neformální, přímý způsob pro oslovení kamaráda
Tesoro,
Kedvesem / Drágám!
Velmi neformální, používá se pro oslovení milovaného
Amore,
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Velmi neformální, používá se pro oslovení partnera
Amore mio,
Drága John!
Neformální, používá se pro oslovení partnera
Grazie per la tua e-mail.
Köszönöm az e-mailedet.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Che bello sentirti!
Jó volt újra hallani felőled.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Scusami per non averti scritto per così tanto tempo.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali
È passato così tanto tempo dall'ultima volta.
Olyan régóta nem beszéltünk.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali

E-mail - Hlavní část

Ti scrivo perché ho delle notizie importanti da darti.
Azért írok, hogy elmondjam...
Používá se pro důležité zprávy
Hai già dei piani per...?
Van már programod...?
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
Grazie per aver inviato / invitato / allegato...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
Ti ringrazio molto per avermi fatto sapere... / per avermi offerto... / per avermi scritto...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
Sono felice di ricevere la tua lettera / il tuo invito / il tuo messaggio
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
Sono felice di annunciarti che...
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
Sono davvero felice di sapere che...
Örömmel hallottam, hogy ...
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
Mi dispiace molto doverti dire che...
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
Mi dispiace sapere che...
Sajnálattal hallottam, hogy...
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy
Dai un'occhiata al mio nuovo sito... e dimmi cosa ne pensi.
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Používá se, když chcete kamarádovi ukázat vaši novou stránku
Aggiungimi su... . Il mio contatto è...
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Používá se, když chcete, aby si vás kamarád přidal do messangera či podobné služby, abyste mohli spolu častěji komunikovat

E-mail - Závěr

Porta i miei saluti a... e digli/dille che mi manca molto.
Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
...ti manda i suoi saluti.
... üdvözletét küldi.
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
Salutami...
Add át üdvözletemet ....
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
Scrivimi presto.
Várom válaszodat.
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Rispondimi presto.
Írj vissza hamar.
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Rispondimi non appena...
Írj, ha ...
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Scrivimi non appena sai qualcosa.
Írj, amint többet tudsz.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Stammi bene.
Vigyázz magadra.
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
Ti amo.
Szeretlek.
Používá se při psaní svému partnerovi
I migliori auguri
Legjobbakat!
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
Con i migliori auguri
Kívánom a legjobbakat!
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Cari saluti
Üdvözlettel,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Tante belle cose
Legjobbakat!
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Un abbraccio,
Szeretettel,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Con tanto amore
Szeretettel,
Neformální, používá se při psaní s rodinou
Tanti cari saluti
Sok puszi, / Szeretettel,
Neformální, používá se při psaní s rodinou