rumunsky | Fráze - Osobní | E-mail

E-mail - Úvod

प्यारे मित्र रहीम
Dragă Andrei,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
प्यारे माता पिता,
Dragă Mamă/Tată,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
प्रीय चाचा जी,
Dragă unchiule Andrei,
Neformální, standardní způsob pro oslovení členů rodiny
कैसे हो जय,
Dragă Andrei,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
ओय राहुल!
Bună Andrei!
Velmi neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
रीमा,
Salut Andrei!
Neformální, přímý způsob pro oslovení kamaráda
मेरे प्यारे...,
Draga mea,/Dragul meu,
Velmi neformální, používá se pro oslovení milovaného
मेरी प्यारी...,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Velmi neformální, používá se pro oslovení partnera
प्यारी नीना,
Dragul meu Andrei,
Neformální, používá se pro oslovení partnera
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Používá se při odpovídání na korespondenci
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Používá se při odpovídání na korespondenci
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali

E-mail - Hlavní část

मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Používá se pro důležité zprávy
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Používá se, když chcete kamarádovi ukázat vaši novou stránku
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Používá se, když chcete, aby si vás kamarád přidal do messangera či podobné služby, abyste mohli spolu častěji komunikovat

E-mail - Závěr

... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
... îţi transmite toată dragostea.
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
Salută pe ...din partea mea.
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
जल्द ही जवाब लिखना.
Scrie-mi înapoi curând.
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
Trimite-mi un răspuns când... .
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
Trimite-mi un răspuns când... .
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
अपना खयाल रखना.
Aveţi grijă de voi!
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
Te iubesc!
Používá se při psaní svému partnerovi
शुभकामनाएं,
Toate cele bune,
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
शुभकामनाएं,
Cu drag,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
शुभकामनाएं,
Cele mai calde urări,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
Toate cele bune,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
ढेर सारा प्यार,
Cu toată dragostea,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
ढेर सारा प्यार,
Cu drag,
Neformální, používá se při psaní s rodinou
आपका अपना/आपकी अपनी,
Cu mult drag,
Neformální, používá se při psaní s rodinou