italsky | Fráze - Osobní | E-mail

E-mail - Úvod

Hyvä John
Caro Luca,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Hei äiti / isä
Cari mamma e papà,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Hei setä Jerome,
Caro zio Flavio,
Neformální, standardní způsob pro oslovení členů rodiny
Hei John,
Ciao Matteo,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Heippa John,
Ciao Matty!
Velmi neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
John,
Luca,
Neformální, přímý způsob pro oslovení kamaráda
Rakkaani,
Tesoro,
Velmi neformální, používá se pro oslovení milovaného
Rakkaani,
Amore,
Velmi neformální, používá se pro oslovení partnera
Rakas John,
Amore mio,
Neformální, používá se pro oslovení partnera
Kiitos sähköpostistasi.
Grazie per la tua e-mail.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Che bello sentirti!
Používá se při odpovídání na korespondenci
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Scusami per non averti scritto per così tanto tempo.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
È passato così tanto tempo dall'ultima volta.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali

E-mail - Hlavní část

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Ti scrivo perché ho delle notizie importanti da darti.
Používá se pro důležité zprávy
Onko sinulla suunnitelmia...
Hai già dei piani per...?
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Grazie per aver inviato / invitato / allegato...
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Ti ringrazio molto per avermi fatto sapere... / per avermi offerto... / per avermi scritto...
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Sono felice di ricevere la tua lettera / il tuo invito / il tuo messaggio
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Sono felice di annunciarti che...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
Ilahduin kuullessani, että...
Sono davvero felice di sapere che...
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
On ikävää kertoa, että...
Mi dispiace molto doverti dire che...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
Olin pahoillani kuullessani, että..
Mi dispiace sapere che...
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
Dai un'occhiata al mio nuovo sito... e dimmi cosa ne pensi.
Používá se, když chcete kamarádovi ukázat vaši novou stránku
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
Aggiungimi su... . Il mio contatto è...
Používá se, když chcete, aby si vás kamarád přidal do messangera či podobné služby, abyste mohli spolu častěji komunikovat

E-mail - Závěr

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Porta i miei saluti a... e digli/dille che mi manca molto.
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
... lähettää terveisiä.
...ti manda i suoi saluti.
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
Sano ... terveisiä minulta.
Salutami...
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Scrivimi presto.
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Kirjoita taas pian.
Rispondimi presto.
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Kirjoita takaisin heti, kun...
Rispondimi non appena...
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Scrivimi non appena sai qualcosa.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Pärjäilkää.
Stammi bene.
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
Rakastan sinua.
Ti amo.
Používá se při psaní svému partnerovi
Terveisin,
I migliori auguri
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
Parhain terveisin,
Con i migliori auguri
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Parhain terveisin,
Cari saluti
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Kaikkea hyvää,
Tante belle cose
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Rakkaudella,
Un abbraccio,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Rakkain terveisin,
Con tanto amore
Neformální, používá se při psaní s rodinou
Rakkaudella,
Tanti cari saluti
Neformální, používá se při psaní s rodinou