turecky | Fráze - Osobní | E-mail

E-mail - Úvod

Kære John,
Sevgili Can,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Kære Mor / Far,
Sevgili Anne / Baba,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Kære Onkel Jerome,
Sevgili Ali Amca,
Neformální, standardní způsob pro oslovení členů rodiny
Hej John,
Merhaba Can,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Hej John,
Hey Can,
Velmi neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
John,
Can,
Neformální, přímý způsob pro oslovení kamaráda
Kære,
Sevgilim / Canım,
Velmi neformální, používá se pro oslovení milovaného
Kæreste,
Benim sevgili ...,
Velmi neformální, používá se pro oslovení partnera
Kæreste John,
Çok sevgili Can,
Neformální, používá se pro oslovení partnera
Tak for din E-mail.
E-postan için teşekkürler.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Det var godt at høre fra dig igen.
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali

E-mail - Hlavní část

Jeg skriver for at fortælle dig at...
Size ...'u söylemek için yazıyorum.
Používá se pro důležité zprávy
har du lavet nogle planer den... ?
... plan yaptınız mı?
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
Jeg er henrykt over at meddele at...
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
Jeg var henrykt over at høre at...
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
Jeg er ked af at må informere dig om at...
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
Jeg var så ked af at høre at...
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
Používá se, když chcete kamarádovi ukázat vaši novou stránku
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Používá se, když chcete, aby si vás kamarád přidal do messangera či podobné služby, abyste mohli spolu častěji komunikovat

E-mail - Závěr

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
... siger hej.
... sevgilerini gönderiyor.
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
Sig hej til... for mig.
...'ye benim selamımı söyle.
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Skriv tilbage snart.
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Skriv tilbage når...
... olduğunda lütfen yaz bana.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Send mig nyheder, når du ved mere.
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Have det godt.
Kendinize iyi bakın.
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
Jeg elsker dig.
Seni seviyorum.
Používá se při psaní svému partnerovi
De bedste ønsker,
En iyi dileklerimle,
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
Med de bedste ønsker,
En iyi dileklerimle,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
De venligste hilsner,
En derin saygılarımla,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Alt det bedste,
En iyi dileklerim sizinle,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Kærligst,
Tüm sevgimle,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Masser af kærlighed,
Tüm sevgimle,
Neformální, používá se při psaní s rodinou
Kærlighed,
Çokça sevgiyle,
Neformální, používá se při psaní s rodinou