thajsky | Fráze - Osobní | E-mail

E-mail - Úvod

Kære John,
ถึง จอห์น
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Kære Mor / Far,
เรียนคุณพ่อคุณแม่
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Kære Onkel Jerome,
เรียน คุณลุงเจอโรม
Neformální, standardní způsob pro oslovení členů rodiny
Hej John,
สวัสดี จอห์น
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Hej John,
ว่าไง จอห์น
Velmi neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
John,
จอห์น
Neformální, přímý způsob pro oslovení kamaráda
Kære,
ถึงสุดที่รัก
Velmi neformální, používá se pro oslovení milovaného
Kæreste,
ถึง สุดที่รัก
Velmi neformální, používá se pro oslovení partnera
Kæreste John,
ถึงจอห์นที่รัก
Neformální, používá se pro oslovení partnera
Tak for din E-mail.
ขอบคุณสำหรับอีเมลของคุณ
Používá se při odpovídání na korespondenci
Det var godt at høre fra dig igen.
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่ได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้ง
Používá se při odpovídání na korespondenci
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
ฉันเสียใจเป็นอย่างมากที่ฉันไม่ได้เขียนถึงคุณมานานมากแล้ว
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
มันเป็นเวลานานมากแล้วที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali

E-mail - Hlavní část

Jeg skriver for at fortælle dig at...
ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Používá se pro důležité zprávy
har du lavet nogle planer den... ?
คุณมีแผนสำหรับการไป...หรือยัง?
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
ขอบคุณมากในการส่ง/เชิญชวน/แนบ...
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
ฉันรู้สึกดีอย่างมากที่บอกให้ฉันรู้/เอื้อ/เขียนถึง...
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
คุณใจดีมากที่เขียน/เชิญชวน/ส่งมาให้ฉัน
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
Jeg er henrykt over at meddele at...
ฉันดีใจที่จะประกาศว่า...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
Jeg var henrykt over at høre at...
ฉันยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
Jeg er ked af at må informere dig om at...
ฉันเสียใจที่ต้องบอกคุณว่า...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
Jeg var så ked af at høre at...
ฉันเสียใจมากที่ได้ยินว่า...
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
ฉันจะยินดีเป็นอย่างมากถ้าคุณจะเข้ามาดูในเว็บไซต์ของเราที่...
Používá se, když chcete kamarádovi ukázat vaši novou stránku
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
กรุณาเพิ่มฉันเข้ามาใน... ชื่อผู้ใช้ของฉันคือ...
Používá se, když chcete, aby si vás kamarád přidal do messangera či podobné služby, abyste mohli spolu častěji komunikovat

E-mail - Závěr

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
ส่งความรักของฉันไปให้...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
... siger hej.
...ส่งความรักของเขาและเธอมา
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
Sig hej til... for mig.
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินจากคุณอีกครั้ง
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Skriv tilbage snart.
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Skriv tilbage når...
กรุณาเขียนกลับมาเมื่อ...
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Send mig nyheder, når du ved mere.
กรุณาส่งข่าวสารมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Have det godt.
ขอให้โชคดีนะ
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
Jeg elsker dig.
ฉันรักคุณ
Používá se při psaní svému partnerovi
De bedste ønsker,
ขอให้โชคดีนะ
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
Med de bedste ønsker,
ขอให้คุณโชคดี
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
De venligste hilsner,
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Alt det bedste,
ด้วยความหวังดี
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Kærligst,
ด้วยความรัก
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Masser af kærlighed,
ด้วยความรัก
Neformální, používá se při psaní s rodinou
Kærlighed,
ด้วยความรัก
Neformální, používá se při psaní s rodinou