arabsky | Fráze - Osobní | E-mail

E-mail - Úvod

Kære John,
عزيزي فادي،
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Kære Mor / Far,
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Kære Onkel Jerome,
خالي \ عمي كمال العزيز،
Neformální, standardní způsob pro oslovení členů rodiny
Hej John,
مرحبا يا فادي،
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Hej John,
أهلا يا فادي،
Velmi neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
John,
فادي،
Neformální, přímý způsob pro oslovení kamaráda
Kære,
عزيزي \ عزيزتي،
Velmi neformální, používá se pro oslovení milovaného
Kæreste,
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Velmi neformální, používá se pro oslovení partnera
Kæreste John,
عزيزي الغالي فادي،
Neformální, používá se pro oslovení partnera
Tak for din E-mail.
شكرا لرسالتك.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Det var godt at høre fra dig igen.
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali

E-mail - Hlavní část

Jeg skriver for at fortælle dig at...
أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Používá se pro důležité zprávy
har du lavet nogle planer den... ?
هل لديك أية برامج لـ...؟
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
Jeg er henrykt over at meddele at...
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
Jeg var henrykt over at høre at...
لقد سُعدت بسماع...
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
Jeg er ked af at må informere dig om at...
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
Jeg var så ked af at høre at...
لقد أحزنني سماع...
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Používá se, když chcete kamarádovi ukázat vaši novou stránku
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Používá se, když chcete, aby si vás kamarád přidal do messangera či podobné služby, abyste mohli spolu častěji komunikovat

E-mail - Závěr

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
... siger hej.
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
Sig hej til... for mig.
بلّغ سلامي إلى...
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Skriv tilbage snart.
اُكتب إلي بسرعة.
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Skriv tilbage når...
أكتب لي حين...
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Send mig nyheder, når du ved mere.
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Have det godt.
اعتنِ بنفسك.
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
Jeg elsker dig.
أحبك.
Používá se při psaní svému partnerovi
De bedste ønsker,
أطيب الأمنيات،
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
Med de bedste ønsker,
مع أطيب التمنيات،
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
De venligste hilsner,
أجمل التحيات،
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Alt det bedste,
أجمل الأمنيات،
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Kærligst,
كل المحبة،
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Masser af kærlighed,
كل المحبة،
Neformální, používá se při psaní s rodinou
Kærlighed,
كل المحبة،
Neformální, používá se při psaní s rodinou