hindsky | Fráze - Osobní | E-mail

E-mail - Úvod

Milý Johne,
प्यारे मित्र रहीम
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Milá mamko / Milý taťko
प्यारे माता पिता,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Milý strejdo Jerome,
प्रीय चाचा जी,
Neformální, standardní způsob pro oslovení členů rodiny
Ahoj Johne,
कैसे हो जय,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Čau Johne,
ओय राहुल!
Velmi neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Johne,
रीमा,
Neformální, přímý způsob pro oslovení kamaráda
Můj milý / Má milá,
मेरे प्यारे...,
Velmi neformální, používá se pro oslovení milovaného
Můj/Má nejdražší,
मेरी प्यारी...,
Velmi neformální, používá se pro oslovení partnera
Nejdražší Johne,
प्यारी नीना,
Neformální, používá se pro oslovení partnera
Děkuji za tvůj e-mail.
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Rád(a) jsem od tebe znovu slyšel(a).
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Omlouvám se, že jsem ti tak dlouho nenapsal(a)
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali
Je to tak dávno, kdy jsme byli v kontaktu.
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali

E-mail - Hlavní část

Píši, abych Ti řekl(a), že...
मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
Používá se pro důležité zprávy
Už máš nějaké plány na... ?
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
S potěšením (vám) oznamuji, že...
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
Je mi moc líto, že...
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy
Byl bych Ti vděčný(á), kdyby ses podíval na mé nové stránky na...
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
Používá se, když chcete kamarádovi ukázat vaši novou stránku
Prosím přidej si mě do/na... . Moje uživatelské jméno je...
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
Používá se, když chcete, aby si vás kamarád přidal do messangera či podobné služby, abyste mohli spolu častěji komunikovat

E-mail - Závěr

Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
... posílá pozdrav!
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
Pozdravuj ode mě... .
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
Těším se na tvojí odpověď.
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Napiš brzy.
जल्द ही जवाब लिखना.
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Napiš mi prosím, až...
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Opatruj se.
अपना खयाल रखना.
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
Miluji tě.
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
Používá se při psaní svému partnerovi
S přáním všeho nejlepšího,
शुभकामनाएं,
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
Mějte se moc hezky,
शुभकामनाएं,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Nejsrdečnější pozdravy,
शुभकामनाएं,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Jen to nejlepší,
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
S láskou,
ढेर सारा प्यार,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
S láskou,
ढेर सारा प्यार,
Neformální, používá se při psaní s rodinou
S láskou,
आपका अपना/आपकी अपनी,
Neformální, používá se při psaní s rodinou